imprecate curses
imprecate przekleństwa
imprecate doom
imprecate zagłada
imprecate misfortune
imprecate nieszczęście
imprecate evil
imprecate zło
imprecate wrath
imprecate gniew
imprecate judgment
imprecate osąd
imprecate vengeance
imprecate zemsta
imprecate suffering
imprecate cierpienie
imprecate fate
imprecate los
imprecate calamity
imprecate katastrofa
he began to imprecate the day he was born.
Zaczął przeklinać dzień urodzenia.
she would often imprecate her bad luck.
Często przeklinała swój pech.
they imprecate the decisions made by the leaders.
Przeklinają decyzje podejmowane przez liderów.
in moments of anger, he would imprecate his enemies.
W chwilach gniewu, przeklinał swoich wrogów.
she imprecated the weather for ruining her plans.
Przeklęła pogodę za zrujnowanie jej planów.
he tends to imprecate when things don’t go his way.
Ma tendencję do przeklinania, gdy coś nie idzie po jego myśli.
many people imprecate the injustices in the world.
Wielu ludzi przeklina niesprawiedliwości na świecie.
she would imprecate the traffic every morning.
Przeklęła korki za każdym razem nad ranem.
he imprecates his fate for the challenges he faces.
Przeklina swój los za wyzwania, które stają przed nim.
they often imprecate during their difficult times.
Często przeklinają w trudnych chwilach.
imprecate curses
imprecate przekleństwa
imprecate doom
imprecate zagłada
imprecate misfortune
imprecate nieszczęście
imprecate evil
imprecate zło
imprecate wrath
imprecate gniew
imprecate judgment
imprecate osąd
imprecate vengeance
imprecate zemsta
imprecate suffering
imprecate cierpienie
imprecate fate
imprecate los
imprecate calamity
imprecate katastrofa
he began to imprecate the day he was born.
Zaczął przeklinać dzień urodzenia.
she would often imprecate her bad luck.
Często przeklinała swój pech.
they imprecate the decisions made by the leaders.
Przeklinają decyzje podejmowane przez liderów.
in moments of anger, he would imprecate his enemies.
W chwilach gniewu, przeklinał swoich wrogów.
she imprecated the weather for ruining her plans.
Przeklęła pogodę za zrujnowanie jej planów.
he tends to imprecate when things don’t go his way.
Ma tendencję do przeklinania, gdy coś nie idzie po jego myśli.
many people imprecate the injustices in the world.
Wielu ludzi przeklina niesprawiedliwości na świecie.
she would imprecate the traffic every morning.
Przeklęła korki za każdym razem nad ranem.
he imprecates his fate for the challenges he faces.
Przeklina swój los za wyzwania, które stają przed nim.
they often imprecate during their difficult times.
Często przeklinają w trudnych chwilach.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz