jiggle the handle
potrząśnij uchwytem
the car jiggled on its springs.
Samochód podskakiwał na sprężynach.
"Carry the cup carefully and don't jiggle it, or you'll spill the coffee."
„Zaniesienie kubka ostrożnie i nie potrząsaj nim, w przeciwnym razie rozlejesz kawę.”
Carry the cup carefully and don’t jiggle it, or you’ll spill the coffee.
„Zaniesienie kubka ostrożnie i nie potrząsaj nim, w przeciwnym razie rozlejesz kawę.”
She couldn't help but jiggle her leg nervously during the meeting.
Nie mogła powstrzymać się od nerwowego potrząsania nogą podczas spotkania.
The jello on the plate started to jiggle as the table shook.
Galaretka na talerzu zaczęła drżeć, gdy stół się trząsł.
He jiggled the lock until it finally opened.
Potrząsał zamkiem, aż w końcu się otworzył.
The baby giggled as his father jiggled him in the air.
Dziecko chichotało się, gdy jego tata podnosił go w górę i potrząsał.
She jiggled the key in the lock, trying to get it to turn.
Potrząsnęła kluczem w zamku, próbując go przekręcić.
The loose tooth would jiggle every time he ate something hard.
Luźny ząb drżał za każdym razem, gdy jadł coś twardego.
The jiggling of the car made her feel nauseous.
Podskakiwanie samochodu sprawiło, że poczuła się źle.
He had to jiggle the handle to get the door to open.
Musiał potrząsnąć klamką, żeby otworzyć drzwi.
The jello jiggled on the plate as she carried it to the table.
Galaretka drżała na talerzu, gdy niosła ją do stołu.
She jiggled the baby in her arms to soothe him.
Potrząsnęła dzieckiem w ramionach, żeby je uspokoić.
jiggle the handle
potrząśnij uchwytem
the car jiggled on its springs.
Samochód podskakiwał na sprężynach.
"Carry the cup carefully and don't jiggle it, or you'll spill the coffee."
„Zaniesienie kubka ostrożnie i nie potrząsaj nim, w przeciwnym razie rozlejesz kawę.”
Carry the cup carefully and don’t jiggle it, or you’ll spill the coffee.
„Zaniesienie kubka ostrożnie i nie potrząsaj nim, w przeciwnym razie rozlejesz kawę.”
She couldn't help but jiggle her leg nervously during the meeting.
Nie mogła powstrzymać się od nerwowego potrząsania nogą podczas spotkania.
The jello on the plate started to jiggle as the table shook.
Galaretka na talerzu zaczęła drżeć, gdy stół się trząsł.
He jiggled the lock until it finally opened.
Potrząsał zamkiem, aż w końcu się otworzył.
The baby giggled as his father jiggled him in the air.
Dziecko chichotało się, gdy jego tata podnosił go w górę i potrząsał.
She jiggled the key in the lock, trying to get it to turn.
Potrząsnęła kluczem w zamku, próbując go przekręcić.
The loose tooth would jiggle every time he ate something hard.
Luźny ząb drżał za każdym razem, gdy jadł coś twardego.
The jiggling of the car made her feel nauseous.
Podskakiwanie samochodu sprawiło, że poczuła się źle.
He had to jiggle the handle to get the door to open.
Musiał potrząsnąć klamką, żeby otworzyć drzwi.
The jello jiggled on the plate as she carried it to the table.
Galaretka drżała na talerzu, gdy niosła ją do stołu.
She jiggled the baby in her arms to soothe him.
Potrząsnęła dzieckiem w ramionach, żeby je uspokoić.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz