he walked laboredly
Polish_translation
she spoke laboredly
Polish_translation
they laboredly moved
Polish_translation
laboredly lifting
Polish_translation
he laboredly climbed
Polish_translation
she laboredly breathed
Polish_translation
laboredly speaking
Polish_translation
he laboredly ran
Polish_translation
they laboredly worked
Polish_translation
laboredly moving
Polish_translation
he laboredly climbed the steep mountain trail, his legs burning with exhaustion.
starszy mężczyzna szedł z trudem w dół ulicy z laską.
the writer laboredly crafted each sentence, searching for the perfect words.
mówiła z trudem, każde słowo wymagało ogromnego wysiłku po jej udarze.
she laboredly attempted to explain the complex concept to the confused students.
wspinacz z trudem wspinał się po stromym klifie, jego ramiona drżały.
the old man laboredly pushed the heavy cart through the muddy streets.
z trudem pisał każde zdanie, wpatrując się intensywnie w klawiaturę.
the team laboredly worked through the night to meet the deadline.
koń z trudem ciągnął ciężki wóz na błotniste wzgórze.
he laboredly tried to assemble the complicated furniture according to the instructions.
z trudem wyjaśniała złożony dowód matematyczny zdezorientowanym uczniom.
the student laboredly copied each chinese character with careful precision.
kontuzjowany sportowiec z trudem kuśtykał przez linię mety wśród ogromnego aplauzu.
the chef laboredly prepared the elaborate meal, paying attention to every detail.
wskazówki zegara poruszały się z trudem, odmierzając każdą mozolną sekundę.
she laboredly dragged herself out of bed at dawn for her morning workout.
z trudem podniósł ciężką skrzynię ponad głowę z jękiem.
the construction workers laboredly lifted the steel beams into place.
piosenkarka z trudem próbowała wysokiej nuty, jej twarz czerwieniała z wysiłku.
the musician laboredly practiced the difficult piece, repeating it dozens of times.
robotnik z trudem wbijał każdy gwóźdź, upewniając się, że każdy jest idealnie osadzony.
the engineer laboredly reviewed every detail of the technical drawings.
z trudem odczytywała starożytny rękopis, tłumacząc jedno słowo na raz.
he walked laboredly
Polish_translation
she spoke laboredly
Polish_translation
they laboredly moved
Polish_translation
laboredly lifting
Polish_translation
he laboredly climbed
Polish_translation
she laboredly breathed
Polish_translation
laboredly speaking
Polish_translation
he laboredly ran
Polish_translation
they laboredly worked
Polish_translation
laboredly moving
Polish_translation
he laboredly climbed the steep mountain trail, his legs burning with exhaustion.
starszy mężczyzna szedł z trudem w dół ulicy z laską.
the writer laboredly crafted each sentence, searching for the perfect words.
mówiła z trudem, każde słowo wymagało ogromnego wysiłku po jej udarze.
she laboredly attempted to explain the complex concept to the confused students.
wspinacz z trudem wspinał się po stromym klifie, jego ramiona drżały.
the old man laboredly pushed the heavy cart through the muddy streets.
z trudem pisał każde zdanie, wpatrując się intensywnie w klawiaturę.
the team laboredly worked through the night to meet the deadline.
koń z trudem ciągnął ciężki wóz na błotniste wzgórze.
he laboredly tried to assemble the complicated furniture according to the instructions.
z trudem wyjaśniała złożony dowód matematyczny zdezorientowanym uczniom.
the student laboredly copied each chinese character with careful precision.
kontuzjowany sportowiec z trudem kuśtykał przez linię mety wśród ogromnego aplauzu.
the chef laboredly prepared the elaborate meal, paying attention to every detail.
wskazówki zegara poruszały się z trudem, odmierzając każdą mozolną sekundę.
she laboredly dragged herself out of bed at dawn for her morning workout.
z trudem podniósł ciężką skrzynię ponad głowę z jękiem.
the construction workers laboredly lifted the steel beams into place.
piosenkarka z trudem próbowała wysokiej nuty, jej twarz czerwieniała z wysiłku.
the musician laboredly practiced the difficult piece, repeating it dozens of times.
robotnik z trudem wbijał każdy gwóźdź, upewniając się, że każdy jest idealnie osadzony.
the engineer laboredly reviewed every detail of the technical drawings.
z trudem odczytywała starożytny rękopis, tłumacząc jedno słowo na raz.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz