| Plural | lamenters |
lamenter's voice
głos lamentatora
lamenter stood
lamentator stał
lamenter's grief
żal lamentatora
lamenter wept
lamentator płakał
lamenter's song
pieśń lamentatora
lamenter's eyes
oczy lamentatora
the experienced hiker lamented the loss of the trail marker.
Doświadczony turysta żałował utraty znaczka szlaku.
she lamented the decline of traditional arts and crafts.
Żałowała upadku tradycyjnych rzemiosł i sztuk.
he lamented the passing of his beloved grandfather.
Żałował odejścia ukochanego dziadka.
the team lamented their missed opportunity to win the championship.
Zespół żałował utraconej szansy na wygranie mistrzostw.
the author lamented the lack of support for independent bookstores.
Autor żałował braku wsparcia dla niezależnych księgarni.
the townspeople lamented the closure of the local factory.
Mieszkańcy miasta żałowali zamknięcia lokalnej fabryki.
the scientist lamented the damage to the fragile ecosystem.
Naukowiec żałował uszkodzeń delikatnego ekosystemu.
the students lamented the difficult exam and its consequences.
Studenci żałowali trudnego egzaminu i jego konsekwencji.
the critic lamented the film's predictable plot and weak characters.
Krytyk żałował przewidywalnej fabuły i słabych postaci w filmie.
the historian lamented the destruction of historical documents.
Historyk żałował zniszczenia dokumentów historycznych.
the gardener lamented the sudden frost that killed her plants.
Ogrodnik żałował nagłego przymrozu, który zabił jej rośliny.
lamenter's voice
głos lamentatora
lamenter stood
lamentator stał
lamenter's grief
żal lamentatora
lamenter wept
lamentator płakał
lamenter's song
pieśń lamentatora
lamenter's eyes
oczy lamentatora
the experienced hiker lamented the loss of the trail marker.
Doświadczony turysta żałował utraty znaczka szlaku.
she lamented the decline of traditional arts and crafts.
Żałowała upadku tradycyjnych rzemiosł i sztuk.
he lamented the passing of his beloved grandfather.
Żałował odejścia ukochanego dziadka.
the team lamented their missed opportunity to win the championship.
Zespół żałował utraconej szansy na wygranie mistrzostw.
the author lamented the lack of support for independent bookstores.
Autor żałował braku wsparcia dla niezależnych księgarni.
the townspeople lamented the closure of the local factory.
Mieszkańcy miasta żałowali zamknięcia lokalnej fabryki.
the scientist lamented the damage to the fragile ecosystem.
Naukowiec żałował uszkodzeń delikatnego ekosystemu.
the students lamented the difficult exam and its consequences.
Studenci żałowali trudnego egzaminu i jego konsekwencji.
the critic lamented the film's predictable plot and weak characters.
Krytyk żałował przewidywalnej fabuły i słabych postaci w filmie.
the historian lamented the destruction of historical documents.
Historyk żałował zniszczenia dokumentów historycznych.
the gardener lamented the sudden frost that killed her plants.
Ogrodnik żałował nagłego przymrozu, który zabił jej rośliny.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz