in loco parentis
in loco parentis
Teachers at a boarding school are acting much more in loco parentis than at a day school.
Nauczyciele w szkole z internatem działają bardziej w duchu 'in loco parentis' niż w szkole dziennej.
easy-to-assemble kits of locos, cars, lorries, ships … you name it.
Łatwe do złożenia zestawy lokomotyw, samochodów, ciężarówek, statków... cokolwiek chcesz.
riding the loco train
jeżdżenie szalonym pociągiem
going loco over the new album
szaleństwo z powodu nowego albumu
acting loco for attention
udawanie szaleństwa dla uwagi
feeling a bit loco after staying up all night
czując się trochę szalony po spędzeniu całej nocy na nieśpaniu
singing loco in the shower
śpiewanie szalenie pod prysznicem
driving loco in heavy traffic
jechanie szalenie w dużym ruchu
dancing loco at the party
szalenie taniec na przyjęciu
going loco with excitement
szaleństwo z ekscytacji
feeling loco with anger
czując się szalony ze złości
speaking loco after a few drinks
mówienie szalenie po kilku drinkach
It was crazy. Dare I say " loco" ?
To było szalone. Czy śmieję się powiedzieć " loco"?
Źródło: The Big Bang Theory Season 7" Otro loco mas, " said the barman and turned away.
" Jeszcze jeden szalony, " powiedział barman i odwrócił się.
Źródło: Selected Short Stories of HemingwayYo, your brother's war dog, right? I heard he's loco, homes.
Yo, pies wojownika twojego brata, prawda? Słyszałem, że jest szalony, ziomuś.
Źródło: Max the Military Dog Original SoundtrackWhat were you thinking? Who takes a little boy to a horror movie? That's loco, Jay.
O czym myślałeś? Kto zabiera małego chłopca do horroru? To jest szalone, Jay.
Źródło: Modern Family - Season 01This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building.
To jest szalone. Mają Morfeusza w budynku kontrolowanym przez wojsko.
Źródło: Rick and Morty Season 4I don't know, boss! I've never seen it! That's loco!
Nie wiem, szefie! Nigdy tego nie widziałem! To jest szalone!
Źródło: Science fiction movieI don't know what's going on with you, Tucker, but in my culture, we like to call it...loco en la cabeza.
Nie wiem, co się z tobą dzieje, Tucker, ale w mojej kulturze nazywamy to...szalony w głowie.
Źródło: Modern Family - Season 08in loco parentis
in loco parentis
Teachers at a boarding school are acting much more in loco parentis than at a day school.
Nauczyciele w szkole z internatem działają bardziej w duchu 'in loco parentis' niż w szkole dziennej.
easy-to-assemble kits of locos, cars, lorries, ships … you name it.
Łatwe do złożenia zestawy lokomotyw, samochodów, ciężarówek, statków... cokolwiek chcesz.
riding the loco train
jeżdżenie szalonym pociągiem
going loco over the new album
szaleństwo z powodu nowego albumu
acting loco for attention
udawanie szaleństwa dla uwagi
feeling a bit loco after staying up all night
czując się trochę szalony po spędzeniu całej nocy na nieśpaniu
singing loco in the shower
śpiewanie szalenie pod prysznicem
driving loco in heavy traffic
jechanie szalenie w dużym ruchu
dancing loco at the party
szalenie taniec na przyjęciu
going loco with excitement
szaleństwo z ekscytacji
feeling loco with anger
czując się szalony ze złości
speaking loco after a few drinks
mówienie szalenie po kilku drinkach
It was crazy. Dare I say " loco" ?
To było szalone. Czy śmieję się powiedzieć " loco"?
Źródło: The Big Bang Theory Season 7" Otro loco mas, " said the barman and turned away.
" Jeszcze jeden szalony, " powiedział barman i odwrócił się.
Źródło: Selected Short Stories of HemingwayYo, your brother's war dog, right? I heard he's loco, homes.
Yo, pies wojownika twojego brata, prawda? Słyszałem, że jest szalony, ziomuś.
Źródło: Max the Military Dog Original SoundtrackWhat were you thinking? Who takes a little boy to a horror movie? That's loco, Jay.
O czym myślałeś? Kto zabiera małego chłopca do horroru? To jest szalone, Jay.
Źródło: Modern Family - Season 01This is loco. They've got Morpheus in a military-controlled building.
To jest szalone. Mają Morfeusza w budynku kontrolowanym przez wojsko.
Źródło: Rick and Morty Season 4I don't know, boss! I've never seen it! That's loco!
Nie wiem, szefie! Nigdy tego nie widziałem! To jest szalone!
Źródło: Science fiction movieI don't know what's going on with you, Tucker, but in my culture, we like to call it...loco en la cabeza.
Nie wiem, co się z tobą dzieje, Tucker, ale w mojej kulturze nazywamy to...szalony w głowie.
Źródło: Modern Family - Season 08Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz