la lutte
walka
en lutte
w walce
lutte des classes
walka klasowa
lutte contre
walka przeciwko
une lutte
walka
lutte pour
walka o
la lutte continue
walka trwa
mener la lutte
prowadzić walkę
sans lutte
bez walki
lutte permanente
stała walka
la lutte contre la corruption est longue et difficile.
Walka z korupcją jest długa i trudna.
les citoyens mènent une lutte pacifique pour leurs droits.
Obywatele prowadzą pokojową walkę o swoje prawa.
la lutte des classes reste un thème central en sociologie.
Walka klas pozostaje centralnym tematem w socjologii.
il a consacré sa vie à la lutte pour l'égalité.
Poświęcił swoje życie walce o równość.
la lutte contre le changement climatique exige des actions immédiates.
Walka z zmianami klimatycznymi wymaga natychmiastowych działań.
chaque jour est une lutte pour survivre dans ces conditions.
Każdy dzień to walka o przetrwanie w tych warunkach.
la lutte armée n'est jamais la solution aux conflits.
Walka zbrojna nigdy nie jest rozwiązaniem konfliktów.
les ouvrières participent activement à la lutte syndicale.
Robotnice aktywnie uczestniczą w walce związkowej.
la lutte pour la liberté dure depuis des generations.
Walka o wolność trwa od pokoleń.
cette lutte acharnée contre la maladie a inspiré beaucoup de gens.
Ta zaciekła walka z chorobą zainspirowała wiele osób.
la lutte quotidienne contre la pauvreté exige de la détermination.
Codzienna walka z ubóstwem wymaga determinacji.
pendant la résistance, le peuple a mené une lutte héroïque.
Podczas oporu, lud prowadził heroiczną walkę.
la lutte intellectuelle pour les droits de l'homme continue.
Walka intelektualna o prawa człowieka trwa dalej.
sa lutte personnelle contre les addictions est devenue un exemple.
Jego osobista walka z uzależnieniami stała się przykładem.
la lutte
walka
en lutte
w walce
lutte des classes
walka klasowa
lutte contre
walka przeciwko
une lutte
walka
lutte pour
walka o
la lutte continue
walka trwa
mener la lutte
prowadzić walkę
sans lutte
bez walki
lutte permanente
stała walka
la lutte contre la corruption est longue et difficile.
Walka z korupcją jest długa i trudna.
les citoyens mènent une lutte pacifique pour leurs droits.
Obywatele prowadzą pokojową walkę o swoje prawa.
la lutte des classes reste un thème central en sociologie.
Walka klas pozostaje centralnym tematem w socjologii.
il a consacré sa vie à la lutte pour l'égalité.
Poświęcił swoje życie walce o równość.
la lutte contre le changement climatique exige des actions immédiates.
Walka z zmianami klimatycznymi wymaga natychmiastowych działań.
chaque jour est une lutte pour survivre dans ces conditions.
Każdy dzień to walka o przetrwanie w tych warunkach.
la lutte armée n'est jamais la solution aux conflits.
Walka zbrojna nigdy nie jest rozwiązaniem konfliktów.
les ouvrières participent activement à la lutte syndicale.
Robotnice aktywnie uczestniczą w walce związkowej.
la lutte pour la liberté dure depuis des generations.
Walka o wolność trwa od pokoleń.
cette lutte acharnée contre la maladie a inspiré beaucoup de gens.
Ta zaciekła walka z chorobą zainspirowała wiele osób.
la lutte quotidienne contre la pauvreté exige de la détermination.
Codzienna walka z ubóstwem wymaga determinacji.
pendant la résistance, le peuple a mené une lutte héroïque.
Podczas oporu, lud prowadził heroiczną walkę.
la lutte intellectuelle pour les droits de l'homme continue.
Walka intelektualna o prawa człowieka trwa dalej.
sa lutte personnelle contre les addictions est devenue un exemple.
Jego osobista walka z uzależnieniami stała się przykładem.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz