It is sheer madness to do it.
To zrobienie tego to czysta szaleństwo.
genius and madness are akin.
geniusz i szaleństwo są podobne.
It's the height of madness to sail at the height of the storm.
To szczyt szaleństwa, by żeglować w szczycie burzy.
persons who have a touch of madness in their composition.
osoby, które mają odrobinę szaleństwa w swoim składzie.
madness, an ironic fate for such a clear thinker.
szaleństwo, ironiczny los dla tak jasnowzującego myśliciela.
madness and creativity could spring from the same source.
szaleństwo i kreatywność mogą wynikać z tego samego źródła.
It was sheer madness to attempt the drive during a blizzard.
Było to czyste szaleństwo, by próbować przejechać podczas śnieżycy.
He has a touch of madness in his composition.
Ma odrobinę szaleństwa w swoim składzie.
in this day and age it is madness to allow children to roam around after dark.
W dzisiejszych czasach to szaleństwo pozwalać dzieciom na wylot po zmroku.
from about midnight to three in the morning it's absolute madness in here.
Od północy do trzeciej nad ranem jest tu absolutne szaleństwo.
Strictly, mania is a kind of madness which makes people violent.
Mania to rodzaj szaleństwa, który sprawia, że ludzie stają się agresywni.
And then one day, in a fit of spring madness, I set out with pruner and lopper to remove a few errant branches.
I pewnego dnia, w napadzie wiosennego szaleństwa, wziąłem nożyce i sekatory, aby usunąć kilka błąkających się gałęzi.
Virtuallyevery tariff is a little piece of economic madness; but one aimed athobbling your best exporters would seem to take the galleta.
Praktycznie każdy podatek to mały kawałek ekonomicznego szaleństwa; ale jeden mający na celu utrudnienie działania Twoim najlepszym eksporterom wydawałby się zabierać galletę.
Tainted by association with the Witch King and the violent madness of Aenarion, the survivors of Nagarythe are very different type of Asur.
Naznaczone skojarzeniem z Królem Czarownic i gwałtownym szaleństwem Aenariona, ocaleni z Nagarythe to bardzo odmienny typ Asur.
But there was a method to Jobs' madness.
Ale była metoda na szaleństwo Jobs'a.
Źródło: Harvard Business ReviewThis is total madness, Reade mutters under his breath.
To jest totalne szaleństwo, mamroce Reade pod nosem.
Źródło: Business WeeklyThis country saw this madness or what we call chess fever.
Ten kraj doświadczył tego szaleństwa, albo jak my to nazywamy, gorączki szachowej.
Źródło: VOA Standard English EntertainmentI will never forget -- absolute madness, 250 TV crews in Germany.
Nigdy tego nie zapomnę -- absolutne szaleństwo, 250 ekip telewizyjnych w Niemczech.
Źródło: TED Talks (Audio Version) April 2015 CollectionI am as mad as he, if sad and merry madness equal be.
Jestem równie szalony jak on, jeśli smutek i wesołe szaleństwo będą równe.
Źródło: BBC Listening Collection November 2016What difference you think you can make, one single man in all this madness?
Jaką różnicę myślisz, że może zrobić jeden człowiek w całym tym szaleństwie?
Źródło: Deep Dive into the Movie World (LSOO)So, several years ago, I decided to look into the brain and study this madness.
Więc kilka lat temu postanowiłem zajrzeć do mózgu i zbadać to szaleństwo.
Źródło: TED Talks (Video Edition) October 2017 CollectionBut that only underlines the madness of FIFA giving the cup to Qatar, not America.
Ale to tylko podkreśla szaleństwo FIFA, które przekazało puchar Katarowi, a nie Ameryce.
Źródło: The Economist (Summary)Not only was she coarse and stupid, her madness also made her violent.
Nie tylko była wulgarna i głupia, jej szaleństwo sprawiło również, że stała się gwałtowna.
Źródło: Jane Eyre (Abridged Version)So what is the science behind the madness?
Więc jakie jest naukowe wyjaśnienie tego szaleństwa?
Źródło: 2018 Best Hits CompilationOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz