overbearingly loud
ogromnie głośny
overbearingly confident
ogromnie pewny siebie
overbearingly dominant
ogromnie dominujący
overbearingly ambitious
ogromnie ambitny
overbearingly insistent
ogromnie stanowczy
the heat was overbearingly intense during the midday sun.
Upalne słońce w godzinach popołudniowych było nie do zniesienia.
his overbearingly positive attitude was a bit much to handle.
Jego przesadnie pozytywne nastawienie było trochę za dużo, żeby sobie z tym poradzić.
the perfume smelled overbearingly sweet and artificial.
Zapach perfum był przesadnie słodki i sztuczny.
the music played overbearingly loud through the speakers.
Muzyka grała przesadnie głośno przez głośniki.
her mother's presence felt overbearingly watchful and critical.
Jej matka sprawiała wrażenie przesadnie czujnej i krytycznej.
the sales pitch was overbearingly aggressive and pushy.
Prezentacja sprzedażowa była przesadnie agresywna i nachalna.
the humidity hung overbearingly in the air, making it difficult to breathe.
Wilgoć wisiała w powietrzu, sprawiając, że trudno było oddychać.
the government's regulations felt overbearingly restrictive to small businesses.
Przepisy rządowe wydawały się przesadnie restrykcyjne dla małych firm.
the praise from the audience was overbearingly enthusiastic.
Oklaski z publiczności były przesadnie entuzjastyczne.
the scent of the flowers was overbearingly pleasant in the garden.
Zapach kwiatów był przesadnie przyjemny w ogrodzie.
the manager's demands were overbearingly unreasonable and unfair.
Wymagania menedżera były przesadnie nieuzasadnione i niesprawiedliwe.
overbearingly loud
ogromnie głośny
overbearingly confident
ogromnie pewny siebie
overbearingly dominant
ogromnie dominujący
overbearingly ambitious
ogromnie ambitny
overbearingly insistent
ogromnie stanowczy
the heat was overbearingly intense during the midday sun.
Upalne słońce w godzinach popołudniowych było nie do zniesienia.
his overbearingly positive attitude was a bit much to handle.
Jego przesadnie pozytywne nastawienie było trochę za dużo, żeby sobie z tym poradzić.
the perfume smelled overbearingly sweet and artificial.
Zapach perfum był przesadnie słodki i sztuczny.
the music played overbearingly loud through the speakers.
Muzyka grała przesadnie głośno przez głośniki.
her mother's presence felt overbearingly watchful and critical.
Jej matka sprawiała wrażenie przesadnie czujnej i krytycznej.
the sales pitch was overbearingly aggressive and pushy.
Prezentacja sprzedażowa była przesadnie agresywna i nachalna.
the humidity hung overbearingly in the air, making it difficult to breathe.
Wilgoć wisiała w powietrzu, sprawiając, że trudno było oddychać.
the government's regulations felt overbearingly restrictive to small businesses.
Przepisy rządowe wydawały się przesadnie restrykcyjne dla małych firm.
the praise from the audience was overbearingly enthusiastic.
Oklaski z publiczności były przesadnie entuzjastyczne.
the scent of the flowers was overbearingly pleasant in the garden.
Zapach kwiatów był przesadnie przyjemny w ogrodzie.
the manager's demands were overbearingly unreasonable and unfair.
Wymagania menedżera były przesadnie nieuzasadnione i niesprawiedliwe.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz