on a peacetime footing
w warunkach pokoju
They changed back to peacetime production.
Wrócili do produkcji w czasach pokoju.
a challenge which has no parallel in peacetime this century.
wyzwanie, które nie ma precedensu w czasach pokoju w tym stuleciu.
the peacetime strength of the army was 415,000.
Siła armii w czasach pokoju wynosiła 415 000.
people feared that the switch to a peacetime economy would be attended by a severe slump.
ludzie obawiali się, że przejście na gospodarkę czasu pokoju będzie wiązało się z poważnym kryzysem.
a sofa that converts into a bed; arms factories converting to peacetime production.
sofa, która przekształca się w łóżko; zakłady broni przekształcające się w produkcję w czasach pokoju.
This paper discusses the structure,functions,characteristics and the convenience of individual drugs parcel for seawise soldier.The parcel can be used for peacetime training and wartime service.
W artykule omówiono strukturę, funkcje, cechy i wygodę indywidualnej przesyłki leków dla żołnierza morskiego. Przesyłkę można wykorzystać do szkolenia w czasach pokoju i służby w czasie wojny.
This paper discusses the structure, functions, characteristics and the convenience of individual drugs parcel for seawise soldier. The parcel can he used for peacetime training and wartime service.
W artykule omówiono strukturę, funkcje, cechy i wygodę indywidualnej przesyłki leków dla żołnierza morskiego. Przesyłkę można wykorzystać do szkolenia w czasach pokoju i służby w czasie wojny.
Building skyscrapers is the nearest peacetime equivalent of war.
Budowa drapaczy chmur to najbliższe pokojowe odpowiedniki wojny.
Źródło: America The Story of UsBut there are illustrious peacetime precedents, too.
Ale istnieją również wybitne pokojowe precedensy.
Źródło: The Economist (Summary)These days, the organisations work in peacetime as well as in war.
W dzisiejszych czasach organizacje działają w czasach pokoju, jak i w czasie wojny.
Źródło: Global Slow English" I don't think there's been anything like it in peacetime."
"Nie sądzę, że w czasach pokoju było coś takiego."
Źródło: New York TimesAfter several years as a peacetime soldier, the young officer received special orders from Washington, D.C.
Po kilku latach służby jako żołnierz w czasach pokoju, młody oficer otrzymał specjalne rozkazy z Waszyngtonu, D.C.
Źródło: VOA Special December 2018 CollectionONLY a handful of peacetime politicians can claim to have changed the world. Margaret Thatcher was one.
Tylko garstka pokojowych polityków może twierdzić, że zmieniła świat. Margaret Thatcher była jedną z nich.
Źródło: The Economist - ComprehensiveHe asked Vannevar Bush to study how the federal government could work with scientists and universities in peacetime.
Poprosił Vannevara Busha o zbadanie, w jaki sposób rząd federalny mógł współpracować z naukowcami i uczelniami w czasach pokoju.
Źródło: VOA Special July 2018 CollectionToday, with public indebtedness at its highest peacetime level in advanced economies, the main rationale is to raise cash.
Dziś, przy najwyższym poziomie zadłużenia publicznego w czasach pokoju w rozwiniętych gospodarkach, głównym powodem jest zebranie gotówki.
Źródło: The Economist (Summary)What happened on that day was the first bank robbery, during business hours, in peacetime, in the United States.
Tamtego dnia doszło do pierwszego napadu na bank, w godzinach pracy, w czasach pokoju, w Stanach Zjednoczonych.
Źródło: VOA Special April 2019 CollectionUnemployment rates were high and getting higher, and in 1979, inflation had peaked at an all-time high for peacetime.
Stopy bezrobocia były wysokie i rosły, a w 1979 roku inflacja osiągnęła rekordowo wysoki poziom w czasach pokoju.
Źródło: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz