| Plural | refusers |
a refuser
odmówiący
the refuser
odmówiący
stubborn refuser
uparty odmówiący
potential refuser
potencjalny odmówiący
became refusers
zostali odmówiącymi
refuser's rights
prawa odmówiącego
being a refuser
bycie odmówiącym
reluctant refuser
niechętny odmówiący
identified refusers
zidentyfikowani odmówiący
the stubborn refuser wouldn't change his mind about the deal.
uparty odmawiający nie chciał zmienić zdania na temat umowy.
she was a vocal refuser of the new company policy.
była głośnym odmawiającym nowej polityki firmowej.
he's a known refuser of any suggestion from management.
jest znanym odmawiającym jakiejkolwiek sugestii od zarządu.
the refuser of asylum faced deportation proceedings.
odmawiający azylu stanął w obliczu postępowania deportacyjnego.
many were refusers of the proposed tax increase.
wielu było odmawiającymi proponowanego wzrostu podatków.
the refuser of treatment worsened their condition significantly.
odmawiający leczenia znacznie pogorszył swój stan.
he became a passionate refuser of the war effort.
stał się zagorzałym odmawiającym wysiłku wojennego.
the refuser of membership was denied entry to the club.
odmawiający członkostwa nie został wpuszczony do klubu.
she is a staunch refuser of genetically modified foods.
jest zagorzałą odmawiającą żywności modyfikowanej genetycznie.
the refuser of responsibility was quickly removed from the project.
odmawiający odpowiedzialności szybko został usunięty z projektu.
he was a persistent refuser of all offers of help.
był upartym odmawiającym wszystkich ofert pomocy.
the refuser of the invitation politely declined to attend.
odmawiający zaproszenia uprzejmie odmówił uczestnictwa.
a refuser
odmówiący
the refuser
odmówiący
stubborn refuser
uparty odmówiący
potential refuser
potencjalny odmówiący
became refusers
zostali odmówiącymi
refuser's rights
prawa odmówiącego
being a refuser
bycie odmówiącym
reluctant refuser
niechętny odmówiący
identified refusers
zidentyfikowani odmówiący
the stubborn refuser wouldn't change his mind about the deal.
uparty odmawiający nie chciał zmienić zdania na temat umowy.
she was a vocal refuser of the new company policy.
była głośnym odmawiającym nowej polityki firmowej.
he's a known refuser of any suggestion from management.
jest znanym odmawiającym jakiejkolwiek sugestii od zarządu.
the refuser of asylum faced deportation proceedings.
odmawiający azylu stanął w obliczu postępowania deportacyjnego.
many were refusers of the proposed tax increase.
wielu było odmawiającymi proponowanego wzrostu podatków.
the refuser of treatment worsened their condition significantly.
odmawiający leczenia znacznie pogorszył swój stan.
he became a passionate refuser of the war effort.
stał się zagorzałym odmawiającym wysiłku wojennego.
the refuser of membership was denied entry to the club.
odmawiający członkostwa nie został wpuszczony do klubu.
she is a staunch refuser of genetically modified foods.
jest zagorzałą odmawiającą żywności modyfikowanej genetycznie.
the refuser of responsibility was quickly removed from the project.
odmawiający odpowiedzialności szybko został usunięty z projektu.
he was a persistent refuser of all offers of help.
był upartym odmawiającym wszystkich ofert pomocy.
the refuser of the invitation politely declined to attend.
odmawiający zaproszenia uprzejmie odmówił uczestnictwa.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz