| Plural | smackers |
He gave her a big smacker on the cheek.
On podarował jej buziaka na policzku.
She planted a smacker on his lips.
Złapała go buziaka w usta.
The boxer landed a powerful smacker on his opponent's jaw.
Bokser zadał mocny buziak przeciwnikowi w żuchwę.
She received a loud smacker on her birthday.
Otrzymała głośny buziak z okazji urodzin.
He landed a smacker of a deal with the new client.
Zawartego korzystnego porozumienia z nowym klientem.
The chef added a smacker of salt to the soup.
Szef kuchni dodał szczyptę soli do zupy.
The singer delivered a smacker of a performance at the concert.
Piosenkarz zaprezentował niesamowity występ na koncercie.
She received a smacker of applause for her speech.
Otrzymała burzę oklasków za jej przemówienie.
The team won the championship with a smacker of a victory.
Drużyna wygrała mistrzostwa z ogromną przewagą.
He sealed the deal with a smacker of a handshake.
Ubezpieczył transakcję mocnym uściskiem dłoni.
Dosh is a general term for money and a smacker is a British pound or US dollar.
Dosh to ogólne określenie na pieniądze, a smacker to funt szterling lub dolar amerykański.
Źródło: 6 Minute EnglishThe costume with the most applause takes home 200 smackers, so...
Strój, który otrzyma najwięcej oklasków, zabiera ze sobą 200 smackerów, więc...
Źródło: Entertainment and Audio-Visual - American TV ShowsSo you surprised me, earlier, Alice, by talking about dosh and smackers because it didn't seem appropriate for presenting the show.
Więc zaskoczyłeś mnie, Alice, mówiąc o dosh i smackerach, ponieważ nie wydawało się to odpowiednie do prowadzenia programu.
Źródło: 6 Minute EnglishHe gave her a big smacker on the cheek.
On podarował jej buziaka na policzku.
She planted a smacker on his lips.
Złapała go buziaka w usta.
The boxer landed a powerful smacker on his opponent's jaw.
Bokser zadał mocny buziak przeciwnikowi w żuchwę.
She received a loud smacker on her birthday.
Otrzymała głośny buziak z okazji urodzin.
He landed a smacker of a deal with the new client.
Zawartego korzystnego porozumienia z nowym klientem.
The chef added a smacker of salt to the soup.
Szef kuchni dodał szczyptę soli do zupy.
The singer delivered a smacker of a performance at the concert.
Piosenkarz zaprezentował niesamowity występ na koncercie.
She received a smacker of applause for her speech.
Otrzymała burzę oklasków za jej przemówienie.
The team won the championship with a smacker of a victory.
Drużyna wygrała mistrzostwa z ogromną przewagą.
He sealed the deal with a smacker of a handshake.
Ubezpieczył transakcję mocnym uściskiem dłoni.
Dosh is a general term for money and a smacker is a British pound or US dollar.
Dosh to ogólne określenie na pieniądze, a smacker to funt szterling lub dolar amerykański.
Źródło: 6 Minute EnglishThe costume with the most applause takes home 200 smackers, so...
Strój, który otrzyma najwięcej oklasków, zabiera ze sobą 200 smackerów, więc...
Źródło: Entertainment and Audio-Visual - American TV ShowsSo you surprised me, earlier, Alice, by talking about dosh and smackers because it didn't seem appropriate for presenting the show.
Więc zaskoczyłeś mnie, Alice, mówiąc o dosh i smackerach, ponieważ nie wydawało się to odpowiednie do prowadzenia programu.
Źródło: 6 Minute EnglishOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz