| Plural | sombrenesses |
deep sombreness
głęboka ciemność
air of sombreness
atmosfera ciemności
mood of sombreness
nastroj ciemności
sense of sombreness
czucie ciemności
feeling of sombreness
czucie ciemności
atmosphere of sombreness
atmosfera ciemności
overall sombreness
ogólna ciemność
the sombreness of the occasion was palpable as they gathered for the memorial.
Smutek okazji był odczuwalny, gdy zbierali się na uroczystość upamiętnienia.
a sombreness settled over the room when the news was announced.
Smutek zapanował w pomieszczeniu, gdy wiadomość została ogłoszona.
the sombreness in his voice reflected the gravity of the situation.
Smutek w jego głosie oddzwierciedlał powagę sytuacji.
she could not shake the sombreness that had overtaken her since the loss.
Nie potrafiła się uwolnić od smutku, który ją porwał od stracenia.
the sombreness of the winter landscape matched his mood.
Smutek zimowego krajobrazu odpowiadał jego nastrojowi.
there was a sombreness about the ceremony that moved everyone present.
Smutek związany z obrzędem dotknął wszystkich obecnych.
the old photographs filled her with a deep sombreness.
Stare fotografie wypełniły ją głębokim smutkiem.
the sombreness of the sky suggested an impending storm.
Smutek nieba sugerował nadciągającą burzę.
his face wore a look of profound sombreness.
Jego twarz nosiła minę głębokiego smutku.
the sombreness of the ancient ruins spoke of forgotten tragedies.
Smutek starożytnych ruin mówił o zapomnianych tragediach.
despite the happy occasion, a sombreness lingered in her heart.
Choć był to szczęśliwy okazja, smutek pozostał w jej sercu.
the sombreness of the music perfectly captured the film's emotional core.
Smutek muzyki doskonale oddał emocjonalne jądro filmu.
deep sombreness
głęboka ciemność
air of sombreness
atmosfera ciemności
mood of sombreness
nastroj ciemności
sense of sombreness
czucie ciemności
feeling of sombreness
czucie ciemności
atmosphere of sombreness
atmosfera ciemności
overall sombreness
ogólna ciemność
the sombreness of the occasion was palpable as they gathered for the memorial.
Smutek okazji był odczuwalny, gdy zbierali się na uroczystość upamiętnienia.
a sombreness settled over the room when the news was announced.
Smutek zapanował w pomieszczeniu, gdy wiadomość została ogłoszona.
the sombreness in his voice reflected the gravity of the situation.
Smutek w jego głosie oddzwierciedlał powagę sytuacji.
she could not shake the sombreness that had overtaken her since the loss.
Nie potrafiła się uwolnić od smutku, który ją porwał od stracenia.
the sombreness of the winter landscape matched his mood.
Smutek zimowego krajobrazu odpowiadał jego nastrojowi.
there was a sombreness about the ceremony that moved everyone present.
Smutek związany z obrzędem dotknął wszystkich obecnych.
the old photographs filled her with a deep sombreness.
Stare fotografie wypełniły ją głębokim smutkiem.
the sombreness of the sky suggested an impending storm.
Smutek nieba sugerował nadciągającą burzę.
his face wore a look of profound sombreness.
Jego twarz nosiła minę głębokiego smutku.
the sombreness of the ancient ruins spoke of forgotten tragedies.
Smutek starożytnych ruin mówił o zapomnianych tragediach.
despite the happy occasion, a sombreness lingered in her heart.
Choć był to szczęśliwy okazja, smutek pozostał w jej sercu.
the sombreness of the music perfectly captured the film's emotional core.
Smutek muzyki doskonale oddał emocjonalne jądro filmu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz