beautiful visage
piękny wygląd
contorted visage
zniekształcony wygląd
grim visage
ponury wygląd
the bleak visage of winter.
ponure oblicze zimy.
be fierce of visage and faint of heart
bądź zawzięty wyglądem i słaby sercem
there was something hidden behind his visage of cheerfulness.
za jego pogodą kryło się coś ukrytego.
the moonlit visage of the port's whitewashed buildings.
pełnia księżyca oświetlająca bielone budynki portu.
Still, Gates's bespectacled nerdish visage is an integral part of Microsoft's image and his departure is symbolic, according to analysts.
Niemniej jednak, okularniczy, nerdowski wygląd Gatesa jest integralną częścią wizerunku Microsoftu, a jego odejście jest symboliczne, według analityków.
I imagined you might be a grim-visaged old nurse with thick legs and a moustache.
Wyobraziłem sobie, że możesz być starą pielęgniarką o ponurym wyrazie twarzy, z grubymi nogami i wąsem.
'Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage - seventy times seven did I take counsel with my soul - Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
Siedemdziesiąt siedem razy wykrzywiłeś twarz - siedemdziesiąt siedem razy radziłem się duszy - Oto słabość ludzka: to również może zostać usprawiedliwione!
The vainglorious presence of Marilyn Monroe is placed alongside the subdued countenance of Mother Theresa, Che Guevara glares vehemently in opposition to the pacifistic visage of Mahatma Gandhi.
Pycha obecności Marilyn Monroe jest umieszczana obok skromnego wyrazu twarzy Matki Teresy, Che Guevara z wściekłością patrzy w przeciwieństwie do pokojowego wyglądu Mahatmy Gandhiego.
Preceded by the beadle, and attended by an irregular procession of stern-browed men and unkindly-visaged women, Hester Prynne set forth towards the place appointed for her punishment.
Poprzedzona przez woźnego, i otoczona nieformalną procesją poważnych mężczyzn i nieprzychylnych kobiet, Hester Prynne wyruszyła w miejsce wyznaczone na jej karę.
3.`Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage--seventy times seven did I take counsel with my soul--Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
Siedemdziesiąt siedem razy wykrzywiłeś twarz - siedemdziesiąt siedem razy radziłem się duszy - Oto słabość ludzka: to również może zostać usprawiedliwione!
beautiful visage
piękny wygląd
contorted visage
zniekształcony wygląd
grim visage
ponury wygląd
the bleak visage of winter.
ponure oblicze zimy.
be fierce of visage and faint of heart
bądź zawzięty wyglądem i słaby sercem
there was something hidden behind his visage of cheerfulness.
za jego pogodą kryło się coś ukrytego.
the moonlit visage of the port's whitewashed buildings.
pełnia księżyca oświetlająca bielone budynki portu.
Still, Gates's bespectacled nerdish visage is an integral part of Microsoft's image and his departure is symbolic, according to analysts.
Niemniej jednak, okularniczy, nerdowski wygląd Gatesa jest integralną częścią wizerunku Microsoftu, a jego odejście jest symboliczne, według analityków.
I imagined you might be a grim-visaged old nurse with thick legs and a moustache.
Wyobraziłem sobie, że możesz być starą pielęgniarką o ponurym wyrazie twarzy, z grubymi nogami i wąsem.
'Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage - seventy times seven did I take counsel with my soul - Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
Siedemdziesiąt siedem razy wykrzywiłeś twarz - siedemdziesiąt siedem razy radziłem się duszy - Oto słabość ludzka: to również może zostać usprawiedliwione!
The vainglorious presence of Marilyn Monroe is placed alongside the subdued countenance of Mother Theresa, Che Guevara glares vehemently in opposition to the pacifistic visage of Mahatma Gandhi.
Pycha obecności Marilyn Monroe jest umieszczana obok skromnego wyrazu twarzy Matki Teresy, Che Guevara z wściekłością patrzy w przeciwieństwie do pokojowego wyglądu Mahatmy Gandhiego.
Preceded by the beadle, and attended by an irregular procession of stern-browed men and unkindly-visaged women, Hester Prynne set forth towards the place appointed for her punishment.
Poprzedzona przez woźnego, i otoczona nieformalną procesją poważnych mężczyzn i nieprzychylnych kobiet, Hester Prynne wyruszyła w miejsce wyznaczone na jej karę.
3.`Seventy times seven times didst thou gapingly contort thy visage--seventy times seven did I take counsel with my soul--Lo, this is human weakness: this also may be absolved!
Siedemdziesiąt siedem razy wykrzywiłeś twarz - siedemdziesiąt siedem razy radziłem się duszy - Oto słabość ludzka: to również może zostać usprawiedliwione!
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz