| Plural | woefulnesses |
deep woefulness
głęboka żałoba
utter woefulness
cała żałoba
overwhelming woefulness
przebijająca żałoba
woefulness and despair
żałoba i bezradność
profound woefulness
głęboka żałoba
woefulness pervades
żałoba panuje
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
czuła głęboką smutność, gdy dowiedziała się o śmierci swojego dziadka.
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
smutność w jego głosie ujawniła głębokość jego żalu.
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
ogromna smutność osiadła nad całym społecznością po tragedii.
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
documentary zapisał ogromną smutność kryzysu humanitarnego.
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
czułość gorzkiego smutku wypełniła jej serce, gdy przeczytała list.
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
obraz doskonale oddaje smutność cierpienia ludzkiego w czasie wojny.
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
cisza i smutność wypełniały pusty sądowy salony, gdy został oznajmiony wyrok.
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
jej smutność była widoczna w drżeniu jej rąk.
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
nowelę bada głęboko zakorzeniony smutek narodu w żałobie.
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
ukryty smutek prześladował jego uśmiechy przez całą imprezę.
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
muzyka wyrażała zbiorowy smutek z powodu utraty niewinnych żyć.
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
spokojny smutek emanował od staryj kobiety siedzącej sama przy oknie.
deep woefulness
głęboka żałoba
utter woefulness
cała żałoba
overwhelming woefulness
przebijająca żałoba
woefulness and despair
żałoba i bezradność
profound woefulness
głęboka żałoba
woefulness pervades
żałoba panuje
she felt a profound woefulness upon learning about her grandfather's passing.
czuła głęboką smutność, gdy dowiedziała się o śmierci swojego dziadka.
the woefulness in his voice revealed the depth of his grief.
smutność w jego głosie ujawniła głębokość jego żalu.
overwhelming woefulness settled over the entire community after the tragedy.
ogromna smutność osiadła nad całym społecznością po tragedii.
the documentary captured the sheer woefulness of the humanitarian crisis.
documentary zapisał ogromną smutność kryzysu humanitarnego.
a sense of bitter woefulness filled her heart when she read the letter.
czułość gorzkiego smutku wypełniła jej serce, gdy przeczytała list.
the painting perfectly conveys the woefulness of human suffering during wartime.
obraz doskonale oddaje smutność cierpienia ludzkiego w czasie wojny.
silent woefulness pervaded the empty courtroom as the verdict was announced.
cisza i smutność wypełniały pusty sądowy salony, gdy został oznajmiony wyrok.
her woefulness was evident in the trembling of her hands.
jej smutność była widoczna w drżeniu jej rąk.
the novel explores the deep-seated woefulness of a nation in mourning.
nowelę bada głęboko zakorzeniony smutek narodu w żałobie.
underlying woefulness haunted his smiles throughout the celebration.
ukryty smutek prześladował jego uśmiechy przez całą imprezę.
the music expressed collective woefulness over the loss of innocent lives.
muzyka wyrażała zbiorowy smutek z powodu utraty niewinnych żyć.
quiet woefulness emanated from the old woman sitting alone by the window.
spokojny smutek emanował od staryj kobiety siedzącej sama przy oknie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz