quantum entangler
Portuguese_translation
relationship entangler
Portuguese_translation
dangerous entanglers
Portuguese_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
o político se envolveu em um escândalo de corrupção.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
ela se viu emocionalmente envolvida com seu colega.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
as videiras estavam emaranhadas, formando um emaranhado no jardim.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
ele tentou evitar se envolver na disputa familiar.
the company became financially entangled with its subsidiary.
a empresa se envolveu financeiramente com sua subsidiária.
they discovered their finances were deeply entangled.
eles descobriram que suas finanças estavam profundamente envolvidas.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
o advogado alertou seu cliente para não se envolver neste caso.
their business relationship became increasingly entangled.
o relacionamento comercial deles se tornou cada vez mais complicado.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
ela lutou para se desvencilhar do relacionamento tóxico.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
o artista criou uma instalação com um emaranhado de materiais reciclados.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
o cientista estudou o emaranhamento quântico entre partículas.
he realized too late that he was entangled in a trap.
ele percebeu tarde demais que estava preso em uma armadilha.
quantum entangler
Portuguese_translation
relationship entangler
Portuguese_translation
dangerous entanglers
Portuguese_translation
the politician became entangled in a corruption scandal.
o político se envolveu em um escândalo de corrupção.
she found herself emotionally entangled with her colleague.
ela se viu emocionalmente envolvida com seu colega.
the vines were tangled together, forming an entangler in the garden.
as videiras estavam emaranhadas, formando um emaranhado no jardim.
he tried to avoid becoming entangled in the family dispute.
ele tentou evitar se envolver na disputa familiar.
the company became financially entangled with its subsidiary.
a empresa se envolveu financeiramente com sua subsidiária.
they discovered their finances were deeply entangled.
eles descobriram que suas finanças estavam profundamente envolvidas.
the lawyer warned his client not to get entangled in this case.
o advogado alertou seu cliente para não se envolver neste caso.
their business relationship became increasingly entangled.
o relacionamento comercial deles se tornou cada vez mais complicado.
she struggled to disentangle herself from the toxic relationship.
ela lutou para se desvencilhar do relacionamento tóxico.
the artist created an installation featuring an entangler of recycled materials.
o artista criou uma instalação com um emaranhado de materiais reciclados.
the scientist studied quantum entanglement between particles.
o cientista estudou o emaranhamento quântico entre partículas.
he realized too late that he was entangled in a trap.
ele percebeu tarde demais que estava preso em uma armadilha.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora