jounce along
saltar ao longo
jounce up
saltar para cima
jounce down
saltar para baixo
jounce around
saltar ao redor
jounce forward
saltar para frente
jounce back
saltar para trás
jounce wildly
saltar selvaticamente
jounce heavily
saltar pesadamente
jounce slightly
saltar levemente
jounce repeatedly
saltar repetidamente
the car began to jounce as we drove over the bumpy road.
o carro começou a balançar enquanto dirigíamos pela estrada esburacada.
she felt the baby jounce in her belly during the dance.
ela sentiu o bebê balançar em sua barriga durante a dança.
the truck jounced heavily while carrying a full load.
o caminhão balançava muito enquanto transportava uma carga completa.
we could hear the boxes jounce in the back of the van.
podíamos ouvir as caixas balançarem no porta-malas da van.
as the roller coaster took off, we felt ourselves jounce in our seats.
enquanto a montanha-russa decolava, sentimos nós mesmos balançar em nossos assentos.
the horse jounced along the trail, making it hard to stay seated.
o cavalo balançava ao longo da trilha, dificultando a permanência sentado.
he tried to keep the camera steady, but the boat continued to jounce.
ele tentou manter a câmera estável, mas o barco continuou a balançar.
during the hike, we could feel the backpack jounce against our backs.
durante a caminhada, podíamos sentir a mochila balançar contra nossas costas.
the children laughed as the bus jounced over the potholes.
as crianças riram enquanto o ônibus balançava sobre os buracos.
as the train started moving, we felt it jounce slightly.
assim que o trem começou a se mover, sentimos que ele balançava levemente.
jounce along
saltar ao longo
jounce up
saltar para cima
jounce down
saltar para baixo
jounce around
saltar ao redor
jounce forward
saltar para frente
jounce back
saltar para trás
jounce wildly
saltar selvaticamente
jounce heavily
saltar pesadamente
jounce slightly
saltar levemente
jounce repeatedly
saltar repetidamente
the car began to jounce as we drove over the bumpy road.
o carro começou a balançar enquanto dirigíamos pela estrada esburacada.
she felt the baby jounce in her belly during the dance.
ela sentiu o bebê balançar em sua barriga durante a dança.
the truck jounced heavily while carrying a full load.
o caminhão balançava muito enquanto transportava uma carga completa.
we could hear the boxes jounce in the back of the van.
podíamos ouvir as caixas balançarem no porta-malas da van.
as the roller coaster took off, we felt ourselves jounce in our seats.
enquanto a montanha-russa decolava, sentimos nós mesmos balançar em nossos assentos.
the horse jounced along the trail, making it hard to stay seated.
o cavalo balançava ao longo da trilha, dificultando a permanência sentado.
he tried to keep the camera steady, but the boat continued to jounce.
ele tentou manter a câmera estável, mas o barco continuou a balançar.
during the hike, we could feel the backpack jounce against our backs.
durante a caminhada, podíamos sentir a mochila balançar contra nossas costas.
the children laughed as the bus jounced over the potholes.
as crianças riram enquanto o ônibus balançava sobre os buracos.
as the train started moving, we felt it jounce slightly.
assim que o trem começou a se mover, sentimos que ele balançava levemente.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora