refigure

[EUA]/riːˈfɪɡə/
[RU]/riˈfɪɡər/
Frequência: Muito Alto

Tradução

v. reformular ou redefinir algo

Frases & Colocações

refigure budget

refigurar orçamento

refigure plan

refigurar plano

refigure strategy

refigurar estratégia

refigure data

refigurar dados

refigure numbers

refigurar números

refigure costs

refigurar custos

refigure timeline

refigurar cronograma

refigure equation

refigurar equação

refigure outcome

refigurar resultado

refigure approach

refigurar abordagem

Frases de Exemplo

we need to refigure our budget for the next quarter.

Precisamos reavaliar nosso orçamento para o próximo trimestre.

it's time to refigure the project timeline based on the new data.

É hora de reavaliar o cronograma do projeto com base nos novos dados.

she had to refigure her plans after the unexpected delay.

Ela teve que reavaliar seus planos após o atraso inesperado.

we should refigure the seating arrangement for the event.

Devemos reavaliar a disposição dos assentos para o evento.

he decided to refigure his approach to the problem.

Ele decidiu reavaliar sua abordagem para o problema.

they will refigure the marketing strategy to boost sales.

Eles reavaliarão a estratégia de marketing para aumentar as vendas.

after the feedback, we need to refigure our presentation.

Após o feedback, precisamos reavaliar nossa apresentação.

to improve efficiency, we must refigure the workflow.

Para melhorar a eficiência, devemos reavaliar o fluxo de trabalho.

the team will refigure the design based on user input.

A equipe reavaliará o design com base no feedback do usuário.

let's refigure the calculations to ensure accuracy.

Vamos reavaliar os cálculos para garantir a precisão.

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora