requiescat in pace
requiescat in pace
requiescat eternally
requiescat eternamente
requiescat forever
requiescat para sempre
requiescat peacefully
requiescat pacificamente
requiescat in peace
requiescat em paz
requiescat and rest
requiescat e descanse
requiescat in light
requiescat na luz
requiescat in love
requiescat em amor
requiescat in joy
requiescat em alegria
requiescat in grace
requiescat com graça
may he requiescat in peace.
que ele descanse em paz.
we gathered to honor those who requiescat.
nós nos reunimos para honrar aqueles que descansam.
her wishes were for all to requiescat peacefully.
o desejo dela era que todos descansassem em paz.
in the end, we all hope to requiescat after a long life.
no final, todos nós esperamos descansar após uma vida longa.
he left a note saying he wished to requiescat quietly.
ele deixou um bilhete dizendo que desejava descansar em silêncio.
the memorial service was a time for all to requiescat.
o culto comemorativo foi um momento para todos descansarem.
let us remember those who have gone and requiescat.
vamos nos lembrar daqueles que se foram e descansam.
her heart was at peace, knowing she would requiescat.
o coração dela estava em paz, sabendo que ela descansaria.
he found solace in the thought that he would requiescat soon.
ele encontrou consolo na ideia de que descansaria em breve.
as the sun set, we prayed that all would requiescat.
com o pôr do sol, oramos para que todos pudessem descansar.
requiescat in pace
requiescat in pace
requiescat eternally
requiescat eternamente
requiescat forever
requiescat para sempre
requiescat peacefully
requiescat pacificamente
requiescat in peace
requiescat em paz
requiescat and rest
requiescat e descanse
requiescat in light
requiescat na luz
requiescat in love
requiescat em amor
requiescat in joy
requiescat em alegria
requiescat in grace
requiescat com graça
may he requiescat in peace.
que ele descanse em paz.
we gathered to honor those who requiescat.
nós nos reunimos para honrar aqueles que descansam.
her wishes were for all to requiescat peacefully.
o desejo dela era que todos descansassem em paz.
in the end, we all hope to requiescat after a long life.
no final, todos nós esperamos descansar após uma vida longa.
he left a note saying he wished to requiescat quietly.
ele deixou um bilhete dizendo que desejava descansar em silêncio.
the memorial service was a time for all to requiescat.
o culto comemorativo foi um momento para todos descansarem.
let us remember those who have gone and requiescat.
vamos nos lembrar daqueles que se foram e descansam.
her heart was at peace, knowing she would requiescat.
o coração dela estava em paz, sabendo que ela descansaria.
he found solace in the thought that he would requiescat soon.
ele encontrou consolo na ideia de que descansaria em breve.
as the sun set, we prayed that all would requiescat.
com o pôr do sol, oramos para que todos pudessem descansar.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora