retained earnings
lucros retidos
retained customer
cliente retido
retained austenite
austenita retida
Labour retained the seat.
O Partido Trabalhista manteve o assento.
they retained their leadership of the Second Division at a canter.
eles mantiveram sua liderança na Segunda Divisão com facilidade.
he retained strong links with the media.
Ele manteve fortes ligações com a mídia.
I retained a few French words and phrases.
Eu mantive algumas palavras e frases em francês.
he has been retained as a freelance.
Ele foi mantido como freelancer.
He retained the copyright of his book.
Ele manteve os direitos autorais de seu livro.
Nonconformists retained a deep distrust of their Anglican neighbours.
Os não conformistas mantiveram uma profunda desconfiança em seus vizinhos anglicanos.
He retained his wildness and wiliness.
Ele manteve sua selvageria e astúcia.
Labour retained the seat with a majority of 9,830.
O Partido Trabalhista manteve o assento com uma maioria de 9.830.
Thailand retained nominal independence under Japanese military occupation.
A Tailândia manteve a independência nominal sob a ocupação militar japonesa.
the monarch retained the formal prerogative power to appoint the Prime Minister.
O monarca manteve o poder formal de prerrogativa para nomear o Primeiro-Ministro.
Throughout the crisis he retained his composure.
Ao longo da crise, ele manteve a calma.
the company retained its £25 million catering contract.
A empresa manteve seu contrato de serviço de alimentação de £25 milhões.
Later models of the car retained many features of the original.
Modelos posteriores do carro mantiveram muitos recursos do original.
fifty-litre carboy would be the most economical size. carboys may be retained without charge for two months.
Um carboy de 50 litros seria o tamanho mais econômico. Os carboys podem ser retidos sem custo por dois meses.
When forced to hire a CEO, they retained the power to outvote him.
Quando foram forçados a contratar um CEO, mantiveram o poder de superá-lo em votos.
It is an analysis of the retained earnings accounts (both appropriated and unappropriated) for the accounting period.
É uma análise das contas de lucros retidos (tanto apropriados quanto não apropriados) para o período contábil.
An unreconstructed cold warrior, Trout retained anti-Soviet opinions shared by hundreds of officers.
Um frio-guerreiro não reformado, Trout manteve opiniões anti-soviéticas compartilhadas por centenas de oficiais.
The mesostructure order was retained after the growth of the nanoparticles, as pointed out by small-angle X-ray diffraction measurements.
A ordem da mesoestrutura foi mantida após o crescimento das nanopartículas, como apontado por medições de difração de raios-X de ângulo pequeno.
Tissue refers to placental fragments retained in the uterine cavity.
O tecido se refere a fragmentos placentários retidos na cavidade uterina.
Fonte: Osmosis - ReproductionAnd then, every few months, we measure how much has been retained by administering exams.
E então, a cada poucos meses, medimos quanto foi retido administrando exames.
Fonte: 2017 Hot Selected CompilationIt was unclear at the time of publication whether Hoeb and Banks had retained attorneys.
Não estava claro no momento da publicação se Hoeb e Banks haviam retido advogados.
Fonte: NewsweekIn storage, the information that gets linked up to existing memories get preserved or retained.
Em armazenamento, a informação que é vinculada a memórias existentes é preservada ou retida.
Fonte: Osmosis - Mental PsychologyWho do you think retained more information?
Quem você acha que reteve mais informações?
Fonte: Science in LifeShe became the monarch at a time when Britain still retained much of its old empire.
Ela se tornou monarca em um momento em que a Grã-Bretanha ainda retinha grande parte de seu antigo império.
Fonte: VOA Daily Standard September 2022 CollectionThere's a reason you retained me... me.
Há uma razão pela qual você me reteve... eu.
Fonte: Billions Season 1There's a reason you retained my firm.
Há uma razão pela qual você reteve minha empresa.
Fonte: Billions Season 1He retained that obsessiveness and excitement, never growing out of them.
Ele manteve aquela obsessão e entusiasmo, nunca superando-os.
Fonte: The Economist - ComprehensiveI've been retained by Mr. Browning's wife.
Fui contratado pela esposa do Sr. Browning.
Fonte: English little tyrantretained earnings
lucros retidos
retained customer
cliente retido
retained austenite
austenita retida
Labour retained the seat.
O Partido Trabalhista manteve o assento.
they retained their leadership of the Second Division at a canter.
eles mantiveram sua liderança na Segunda Divisão com facilidade.
he retained strong links with the media.
Ele manteve fortes ligações com a mídia.
I retained a few French words and phrases.
Eu mantive algumas palavras e frases em francês.
he has been retained as a freelance.
Ele foi mantido como freelancer.
He retained the copyright of his book.
Ele manteve os direitos autorais de seu livro.
Nonconformists retained a deep distrust of their Anglican neighbours.
Os não conformistas mantiveram uma profunda desconfiança em seus vizinhos anglicanos.
He retained his wildness and wiliness.
Ele manteve sua selvageria e astúcia.
Labour retained the seat with a majority of 9,830.
O Partido Trabalhista manteve o assento com uma maioria de 9.830.
Thailand retained nominal independence under Japanese military occupation.
A Tailândia manteve a independência nominal sob a ocupação militar japonesa.
the monarch retained the formal prerogative power to appoint the Prime Minister.
O monarca manteve o poder formal de prerrogativa para nomear o Primeiro-Ministro.
Throughout the crisis he retained his composure.
Ao longo da crise, ele manteve a calma.
the company retained its £25 million catering contract.
A empresa manteve seu contrato de serviço de alimentação de £25 milhões.
Later models of the car retained many features of the original.
Modelos posteriores do carro mantiveram muitos recursos do original.
fifty-litre carboy would be the most economical size. carboys may be retained without charge for two months.
Um carboy de 50 litros seria o tamanho mais econômico. Os carboys podem ser retidos sem custo por dois meses.
When forced to hire a CEO, they retained the power to outvote him.
Quando foram forçados a contratar um CEO, mantiveram o poder de superá-lo em votos.
It is an analysis of the retained earnings accounts (both appropriated and unappropriated) for the accounting period.
É uma análise das contas de lucros retidos (tanto apropriados quanto não apropriados) para o período contábil.
An unreconstructed cold warrior, Trout retained anti-Soviet opinions shared by hundreds of officers.
Um frio-guerreiro não reformado, Trout manteve opiniões anti-soviéticas compartilhadas por centenas de oficiais.
The mesostructure order was retained after the growth of the nanoparticles, as pointed out by small-angle X-ray diffraction measurements.
A ordem da mesoestrutura foi mantida após o crescimento das nanopartículas, como apontado por medições de difração de raios-X de ângulo pequeno.
Tissue refers to placental fragments retained in the uterine cavity.
O tecido se refere a fragmentos placentários retidos na cavidade uterina.
Fonte: Osmosis - ReproductionAnd then, every few months, we measure how much has been retained by administering exams.
E então, a cada poucos meses, medimos quanto foi retido administrando exames.
Fonte: 2017 Hot Selected CompilationIt was unclear at the time of publication whether Hoeb and Banks had retained attorneys.
Não estava claro no momento da publicação se Hoeb e Banks haviam retido advogados.
Fonte: NewsweekIn storage, the information that gets linked up to existing memories get preserved or retained.
Em armazenamento, a informação que é vinculada a memórias existentes é preservada ou retida.
Fonte: Osmosis - Mental PsychologyWho do you think retained more information?
Quem você acha que reteve mais informações?
Fonte: Science in LifeShe became the monarch at a time when Britain still retained much of its old empire.
Ela se tornou monarca em um momento em que a Grã-Bretanha ainda retinha grande parte de seu antigo império.
Fonte: VOA Daily Standard September 2022 CollectionThere's a reason you retained me... me.
Há uma razão pela qual você me reteve... eu.
Fonte: Billions Season 1There's a reason you retained my firm.
Há uma razão pela qual você reteve minha empresa.
Fonte: Billions Season 1He retained that obsessiveness and excitement, never growing out of them.
Ele manteve aquela obsessão e entusiasmo, nunca superando-os.
Fonte: The Economist - ComprehensiveI've been retained by Mr. Browning's wife.
Fui contratado pela esposa do Sr. Browning.
Fonte: English little tyrantExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora