avoid unilaterality
Evitar unilateralidade
showing unilaterality
Mostrar unilateralidade
rejecting unilaterality
Rejeitar unilateralidade
end unilaterality
Encerrar unilateralidade
risk of unilaterality
Risco de unilateralidade
criticizing unilaterality
Criticar unilateralidade
opposing unilaterality
Opondo-se à unilateralidade
the agreement suffered from a significant degree of unilaterality, hindering its long-term success.
O acordo sofria de um grau significativo de unilateralidade, dificultando seu sucesso de longo prazo.
we need to avoid unilaterality in negotiations and strive for a mutually beneficial outcome.
Nós precisamos evitar a unilateralidade nas negociações e buscar um resultado mutuamente benéfico.
the company’s unilateral decision to change benefits caused widespread employee dissatisfaction.
A decisão unilateral da empresa de alterar os benefícios causou insatisfação generalizada dos funcionários.
the court recognized the inherent weakness of a contract based on such clear unilaterality.
O tribunal reconheceu a fragilidade inerente de um contrato baseado em tanta unilateralidade clara.
the treaty’s unilaterality made it difficult to gain international support and ratification.
A unilateralidade do tratado tornou difícil obter apoio e ratificação internacionais.
despite initial unilaterality, the project evolved into a more collaborative effort.
Apesar da unilateralidade inicial, o projeto evoluiu para um esforço mais colaborativo.
the government’s unilaterality in imposing new regulations sparked public protests.
A unilateralidade do governo ao impor novas regulamentações provocou protestos públicos.
the legal analysis highlighted the problematic nature of the agreement’s unilaterality.
A análise jurídica destacou a natureza problemática da unilateralidade do acordo.
we must move away from a system characterized by unilaterality and towards greater cooperation.
Nós devemos nos afastar de um sistema caracterizado por unilateralidade e rumar para uma maior cooperação.
the project’s initial unilaterality was a consequence of limited stakeholder involvement.
A unilateralidade inicial do projeto foi uma consequência da participação limitada dos stakeholders.
the ceo’s unilaterality in restructuring the department led to significant staff departures.
A unilateralidade do CEO na reestruturação do departamento levou à saída significativa do pessoal.
avoid unilaterality
Evitar unilateralidade
showing unilaterality
Mostrar unilateralidade
rejecting unilaterality
Rejeitar unilateralidade
end unilaterality
Encerrar unilateralidade
risk of unilaterality
Risco de unilateralidade
criticizing unilaterality
Criticar unilateralidade
opposing unilaterality
Opondo-se à unilateralidade
the agreement suffered from a significant degree of unilaterality, hindering its long-term success.
O acordo sofria de um grau significativo de unilateralidade, dificultando seu sucesso de longo prazo.
we need to avoid unilaterality in negotiations and strive for a mutually beneficial outcome.
Nós precisamos evitar a unilateralidade nas negociações e buscar um resultado mutuamente benéfico.
the company’s unilateral decision to change benefits caused widespread employee dissatisfaction.
A decisão unilateral da empresa de alterar os benefícios causou insatisfação generalizada dos funcionários.
the court recognized the inherent weakness of a contract based on such clear unilaterality.
O tribunal reconheceu a fragilidade inerente de um contrato baseado em tanta unilateralidade clara.
the treaty’s unilaterality made it difficult to gain international support and ratification.
A unilateralidade do tratado tornou difícil obter apoio e ratificação internacionais.
despite initial unilaterality, the project evolved into a more collaborative effort.
Apesar da unilateralidade inicial, o projeto evoluiu para um esforço mais colaborativo.
the government’s unilaterality in imposing new regulations sparked public protests.
A unilateralidade do governo ao impor novas regulamentações provocou protestos públicos.
the legal analysis highlighted the problematic nature of the agreement’s unilaterality.
A análise jurídica destacou a natureza problemática da unilateralidade do acordo.
we must move away from a system characterized by unilaterality and towards greater cooperation.
Nós devemos nos afastar de um sistema caracterizado por unilateralidade e rumar para uma maior cooperação.
the project’s initial unilaterality was a consequence of limited stakeholder involvement.
A unilateralidade inicial do projeto foi uma consequência da participação limitada dos stakeholders.
the ceo’s unilaterality in restructuring the department led to significant staff departures.
A unilateralidade do CEO na reestruturação do departamento levou à saída significativa do pessoal.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora