an unhealthy obsession with fast cars.
нездоровая одержимость быстрыми автомобилями
my obsession will last while there's life in this old carcass.
моя одержимость продлится, пока в этом старом теле есть жизнь
concomitant with his obsession with dirt was a desire for order.
сопровождалось его одержимостью грязью желанием порядка
her obsession has taken the form of compulsive exercise.
ее одержимость приняла форму навязчивых упражнений.
he was in the grip of an obsession he was powerless to resist.
он был в плену у одержимости, которой не мог противиться
restaurants worked to slake the Italian obsession with food.
рестораны работали, чтобы утолить итальянскую одержимость едой
ungodly lives of self-obsession, lust, and pleasure.
нечестивые жизни, полные самопоглощения, похоти и удовольствий.
be under an obsession of
быть под влиянием одержимости
I went through a long obsession with potlatch.
я долгое время был одержим потлачем
I don’t understand television’s current obsession with cookery programmes.
Я не понимаю нынешнюю одержимость телевидения кулинарными программами.
Do you think whether or not you got any sense of obsession or fike regarding conventional work and life?
Считаете ли вы, есть ли у вас какое-то понимание одержимости или чего-то подобного по поводу традиционной работы и жизни?
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас