the Congregation for the Doctrine of the Faith.
Конгрегация по доктрине веры.
the congregation said the rosary.
congregation произносила розурий.
The congregation knelt to pray.
Паства преклонила колени в молитве.
the sisters of the Congregation of Our Lady.
сестры Конгрегации Пресвятой Девы Марии.
old ladies in the congregation twittered.
Старые женщины в пастве щебетали.
A great congregation of birds flew overhead.
Большая стая птиц пролетела над головой.
The congregation processed into the church.
Паства вошла в церковь.
large congregations of birds may cause public harm.
Большие скопления птиц могут причинить общественный вред.
some of the congregation nodded off during the sermon.
Некоторые из паствы заснули во время проповеди.
The congregation bowed their heads in prayer.
Прихожане склонили головы в молитве.
drought conditions lead to congregation of animals around watering points.
Засушливые условия приводят к скоплению животных вокруг источников воды.
hymns that inspire the congregation; an artist who was inspired by Impressionism.
Гимны, вдохновляющие паству; художник, вдохновленный импрессионизмом.
he is regarded by his congregation with unmeasured adoration.
Он почитаем своей паствой с безмерной любовью.
The preacher addressed a congregation of more than one thousand people.
Проповедник обратился к пастве, насчитывающей более тысячи человек.
arguments within his congregation led to his demitting his post.
Споры внутри его паствы привели к его уходу с поста.
In the sermon the preacher hereby notifies the congregation that it is dead and buried –an ex-people.This is not a metaphor, this is our reality coram Deo.
В проповеди проповедник уведомляет паству о том, что она мертва и похоронена - бывшие люди. Это не метафора, это наша реальность перед Богом.
On the 11th November 1720 the Custos of the Holy Land writes to the Holy Congregation Propaganda Fide that some persons had made the population of Bethlehem rise against the Franciscans.
11 ноября 1720 года кустос Святой Земли пишет в Святую Конгрегацию Пропаганды Веры, что некоторые люди подняли жителей Вифлеема против францисканцев.
Its tranquil shores draw a congregation of seagulls.
Его тихие берега привлекают стаю чаек.
Источник: CGTNBlack churches urged their congregations to boycott the buses that Monday.
Черные церкви призвали свои общины бойкотировать автобусы в тот понедельник.
Источник: Women Who Changed the WorldSome follow our traditional ways; others have joined various congregations.
Некоторые следуют нашим традиционным обычаям; другие присоединились к различным общинам.
Источник: Reader's Digest AnthologyAnd he preaches at the oldest black Baptist congregation in Trumbull County.
И он проповедует в старейшей афроамериканской баптистской общине округа Трамбулл.
Источник: PBS Interview Social SeriesHe then printed and distributed them to every member of their church congregation.
Затем он напечатал и распространил их среди всех членов их церковной общины.
Источник: The Good Place Season 2But... but your congregation should build it.
Но... но ваша община должна построить это.
Источник: Ozark.Positive congregations can do the opposite.
Позитивные общины могут сделать обратное.
Источник: Essential Reading List for Self-ImprovementThe storm howls like a congregation of Arctic bears.
Буря воет, как стая арктических медведей.
Источник: American Version Language Arts Volume 6The leader of one influential congregation has died of coronavirus.
Лидер одной влиятельной общины умер от коронавируса.
Источник: BBC Listening Collection April 2021The congregation sat in cushioned seats, and sang out of their Prayer-Books.
Община сидела на мягких сиденьях и пела из своих молитвенников.
Источник: Hans Christian Andersen's Fairy TalesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас