The left and right, evolutionists, physicists, and most revolutionaries, all accept—at least on a historical scale—the nineteenth-century view of a unilinear and uniform "flow" of time.
Левые и правые, эволюционисты, физики и большинство революционеров, по крайней мере, в историческом масштабе, принимают взгляд девятнадцатого века об однонаправном и равномерном «течении» времени.
The evolutionist studied the fossil record to understand the history of life on Earth.
Эволюционист изучал ископаемую летопись, чтобы понять историю жизни на Земле.
As an evolutionist, she believes in the theory of natural selection.
Как эволюционист, она верит в теорию естественного отбора.
The evolutionist presented a paper on the evolution of birds at the conference.
Эволюционист представил доклад об эволюции птиц на конференции.
Many evolutionists study the genetic similarities between different species.
Многие эволюционисты изучают генетические сходства между различными видами.
The evolutionist argued that species adapt to their environments over time.
Эволюционист утверждал, что виды приспосабливаются к своей среде с течением времени.
Evolutionists believe that all life forms have a common ancestor.
Эволюционисты считают, что все живые организмы имеют общего предка.
The evolutionist's research focused on the evolution of primates.
Исследования эволюциониста были сосредоточены на эволюции приматов.
Some evolutionists study the evolution of behavior in different species.
Некоторые эволюционисты изучают эволюцию поведения у разных видов.
The evolutionist's work challenges traditional views on the origins of life.
Работа эволюциониста ставит под сомнение традиционные взгляды на происхождение жизни.
Evolutionists use a variety of scientific methods to study the process of evolution.
Эволюционисты используют различные научные методы для изучения процесса эволюции.
The first paragraph focuses on his background and how he came to be the evolutionist that he was.
Первый абзац посвящен его прошлому и тому, как он стал эволюционистом.
Источник: TOEFL Reading Preparation GuideSo, Williams basically defends Vernant and Vidal-Naquet's idea of tragic consciousness, but removes from it any evolutionist or progressivist thesis.
Таким образом, Уильямс в основном защищает идею трагического сознания Вернана и Видаля-Наке, но исключает из нее любые эволюционные или прогрессистские тезисы.
Источник: Simon Critchley - Tragedy the Greeks and UsBRIAN HARE: But thinking about evolution like a Darwinian evolutionist does, that was not popular in Stalin's Russia.
Брайан Хэр: Но размышления об эволюции как эволюционист дарвинизма, это не было популярно в сталинской России.
Источник: Radio LaboratoryBut such a view, though it might satisfy Spencer and those whom we may call Hegelian evolutionists, could not be accepted as adequate by the more whole-hearted votaries of change.
Но такую точку зрения, хотя она могла бы удовлетворить Спенсера и тех, кого мы можем назвать гегельянскими эволюционистами, не могли принять как адекватную более преданные делу сторонники перемен.
Источник: Our knowledge of the outside world.We will begin with the problem of the physical conceptions of space and time and matter, which, as we have seen, are challenged by the contentions of the evolutionists.
Мы начнем с проблемы физических представлений о пространстве и времени и материи, которые, как мы видели, оспариваются утверждениями эволюционистов.
Источник: Our knowledge of the outside world.It is admitted by most evolutionists that mammals are descended from a marsupial form; and if so, the mammary glands will have been at first developed within the marsupial sack.
Признается большинством эволюционистов, что млекопитающие произошли от сумчатой формы; и если это так, то молочные железы изначально развились внутри сумчатого мешка.
Источник: On the Origin of SpeciesTo evolutionists may be left the processes of evolution; to historians the single interest is the law of reaction between force and force — between mind and nature — the law of progress.
Эволюционистам можно оставить процессы эволюции; историкам интересен единственный закон реакции между силой и силой — между разумом и природой — закон прогресса.
Источник: The Education of Henry Adams (Volume 2)Of course both priests and evolutionists bitterly denied this heresy, but what they affirmed or denied in 1860 had very little importance indeed for 1960. Anarchy lost no ground meanwhile. The problem became only the more fascinating.
Конечно, как священники, так и эволюционисты яростно отрицали эту ересь, но то, что они утверждали или отрицали в 1860 году, на самом деле имело очень мало значения для 1960 года. Анархия тем временем не потеряла позиций. Проблема стала только еще более увлекательной.
Источник: The Education of Henry Adams (Volume 1)History offered a feeble and delusive smile at the sound of the word; evolutionists and ethnologists disputed its very existence; no one knew what to make of it; yet, without the clue, history was a nursery tale.
История предложила слабую и обманчивую улыбку при звуке этого слова; эволюционисты и этнологи оспаривали само его существование; никто не знал, что с ним делать; однако без ключа история была сказкой.
Источник: The Education of Henry Adams (Volume 2)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас