mud

[США]/mʌd/
[Великобритания]/mʌd/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. мягкая, влажная земля или земляное вещество, как на земле после дождя
abbr. Многопользовательская Подземелье или Измерение

Фразы и словосочетания

muddy water

грязная вода

muddy shoes

грязная обувь

red mud

красная глина

mud logging

грязевое ведение журналов

drilling mud

буровой шлам

mud pump

насос для глины

mud slides

оползни грязи

mud system

система для глины

mud flat

грязевая отмель

mud flow

грязевой поток

mud jacking

подъем с помощью глины

Примеры предложений

There was a lot of mud on the ground.

На земле было много грязи.

an avalanche of mud.

лавина грязи.

mud the walls of a hut

замазывать стены хижины

a fish that will mud when attacked

рыба, которая будет пачкаться грязью при нападении

Mud is silting up the stream.

Грязь заиливает ручей.

we'll be able to brush the mud off easily.

мы сможем легко отмыть грязь.

mud was dredged out of the harbour.

Из дока выкачали ил.

squidging mud between our toes.

проталкивая грязь между нашими пальцами ног.

there were mud stains on my shoes.

на моих ботинках были пятна грязи.

slinging mud at his opponent.

кидая грязь в своего противника.

sponge the mud spots off the car

промокните грязевые пятна с машины

tracked mud on the rug.

протащили грязь по ковру.

Mud choked the drainpipe.

Грязь забила водосточную трубу.

distinct footprints in the mud

отчетливые следы в грязи

The mud made the roads impassable.

Грязь сделала дороги непроходимыми.

We squelched through the mud.

Мы хлюпали по грязи.

place a quantity of mud in a jar with water above.

Поместите некоторое количество грязи в банку с водой сверху.

slipping in the mud but keeping their balance .

скользили по грязи, но сохраняли равновесие.

her gaze fell on the mud-stained coverlet.

ее взгляд упал на покрывало, запачканное грязью.

Реальные примеры

The lotus flower grows out of mud.

Лотос растет из грязи.

Источник: VOA Standard English_Americas

And get that mud off your pants.

И уберите грязь со своих штанов.

Источник: Charlie and the Chocolate Factory

The bottle really does contain perfumed mud.

Бутылка действительно содержит душистую грязь.

Источник: New Concept English. British Edition. Book Three (Translation)

Then get that mud off your pants.

Потом уберите грязь со своих штанов.

Источник: Charlie and the Chocolate Factory

Girls! There's mud on your shoes! Mud on your shoes!

Девочки! На вашей обуви грязь! Грязь на вашей обуви!

Источник: Desperate Housewives Season 7

There's still mud on them. They look new.

На них все еще грязь. Они выглядят новыми.

Источник: Sherlock Original Soundtrack (Season 1)

Be careful not to get the mud on your clothes.

Осторожно, не запачкайте гряью свою одежду.

Источник: American Family Universal Parent-Child English

Just never got out the mud.

Просто никогда не вытаскивал грязь.

Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)

We can do arm, thumb, mud, sumo.

Мы можем сделать руку, большой палец, грязь, сумо.

Источник: The Big Bang Theory Season 10

They were made of mud or mud bricks, which aren't very durable.

Они были сделаны из грязи или глиняного кирпича, что не очень долговечно.

Источник: One Hundred Thousand Whys

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас