pre-packaged
упакованный
packaged goods
упакованные товары
packaged food
упакованные продукты питания
software package
программный пакет
stimulus package
стимулирующая мера
package design
дизайн упаковки
remuneration package
пакет вознаграждений
compensation package
пакет компенсаций
rescue package
пакет помощи
plastic package
пластиковая упаковка
package tour
пакетный тур
package deal
пакетное предложение
original package
оригинальная упаковка
benefit package
пакет выгоды
package price
цена пакета
full package
полный пакет
benefits package
пакет льгот
application package
пакет заявок
sales package
пакет продаж
package plan
план пакета
one package service
обслуживание в одном пакете
package dyeing
окрашивание в упаковке
gift package
набор подарков
choose products which are packaged in recyclable materials.
выберите продукты, которые упакованы в материалы, пригодные для переработки.
Cake is made from a packaged mix.
Пирог сделан из упакованной смеси.
They are specially packaged so that they stack easily.
Они специально упакованы, чтобы их можно было легко складывать друг на друга.
many forms of packaged and denatured culture.
многие формы упакованной и денатурированной культуры.
films would be packaged with the pictures of a production company.
фильмы были бы упакованы с изображениями производственной компании.
Those chocolates have been packaged very attractively.
Эти конфеты были очень привлекательно упакованы.
She packaged up the old clothes and put them in the closet.
Она упаковала старую одежду и положила ее в шкаф.
the drink was packaged in champagne bottles and was being passed off as the real stuff.
напиток был упакован в бутылки шампанского и выдавался за настоящий.
He packaged up the presents he had got for his birthday and put them in the cupboard.
Он упаковал подарки, которые он получил на день рождения, и положил их в шкафчик.
The interior is packaged with features like Piano Black trim panels and Toffy Brown inlays.
Интерьер оснащен такими функциями, как панели отделки Piano Black и вставки Toffy Brown.
It is used to shape the packaged liquid lactone tofu by means of heating and sterilize it by means of pasteurism.
Он используется для придания формы упакованному жидкому лактоновому тофу путем нагревания и стерилизации с помощью пастеризации.
I can offer you a very enticing compensation package.
Я могу предложить вам очень привлекательный компенсационный пакет.
Источник: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)When we deliver a package, it's not just a package, we deliver happiness.
Когда мы доставляем посылку, это не просто посылка, мы доставляем счастье.
Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2022 CollectionIt's going to be vials in which vaccine has to be packaged.
Там будут флаконы, в которые нужно будет упаковать вакцину.
Источник: VOA Standard English - HealthHe carried a large package of books.
Он нес большой пакет книг.
Источник: Liu Yi Breakthrough English Vocabulary 3000All in this tiny, tiny little package.
Все в этой крошечной, крошечной упаковке.
Источник: Previous Apple KeynotesIt comes with the basic tyrant dinosaur package.
Это идет с базовым пакетом тиранического динозавра.
Источник: Jurassic Fight ClubOf course, it would be the same compensation package.
Конечно, это будет тот же компенсационный пакет.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5When we rolled out the new variable rates package...
Когда мы запустили новый пакет тарифов с переменными ставками...
Источник: Vocabulary versionAll our products were sent here to be packaged.
Вся наша продукция была отправлена сюда для упаковки.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Eddie Redmayne is the whole package.
Эдди Редмейн - это целый пакет.
Источник: Idol speaks English fluently.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас