Perhaps it will rain in the afternoon.
Возможно, днем будет дождь.
this story is perhaps just a bit of blarney.
Возможно, эта история - всего лишь немного болтовни.
perhaps the best comparison is that of seasickness.
возможно, лучшее сравнение - это морская болезнь.
perhaps the youth was just plain stupid.
Возможно, юноша был просто глуп.
a vast and perhaps quixotic project.
Огромный и, возможно, хитроумный проект.
perhaps I was a superficial person.
Возможно, я был поверхностным человеком.
it was that big, perhaps even bigger.
Оно было настолько большим, возможно, даже больше.
perhaps I wrong him.
Возможно, я ошибаюсь в его отношении.
a civet, perhaps, or maybe a daube.
циветта, возможно, или, может быть, дауб.
Perhaps the letter will come today.
Возможно, письмо придет сегодня.
Perhaps our team will win.
Возможно, наша команда победит.
Perhaps I can help you.
Возможно, я могу вам помочь.
Perhaps we are all just chasing a mirage.
Возможно, мы все просто гонимся за миражом.
emigration is perhaps the best gauge of public unease.
эмиграция, возможно, является лучшим показателем общественного беспокойства.
perhaps he's regretting his impulsive offer.
Возможно, он сожалеет о своем импульсивном предложении.
perhaps I am atoning for my misspent youth.
возможно, я искупаю свои растраченные годы.
perhaps I should have been frank with him.
Возможно, мне следовало быть откровенным с ним.
would you perhaps consent to act as our guide?.
вы не могли бы согласиться быть нашим гидом?
perhaps the postulate of Babylonian influence on Greek astronomy is incorrect.
возможно, постулат о влиянии Вавилона на греческую астрономию неверен.
perhaps one can even retool for the afterlife.
Возможно, даже можно переделать себя для загробной жизни.
Perhaps I 'll answer you and perhaps I will not.
Возможно, я отвечу вам, а возможно, и нет.
Источник: Five Children and ItThat kind of expertise is also perhaps an obstacle.
Такой вид опыта также может быть препятствием.
Источник: Harvard Business ReviewI'll keep these bits perhaps for a trifle.
Я сохраню эти кусочки, возможно, для мелочи.
Источник: Victoria KitchenThey could get some money perhaps from Prince Charles.
Они могли бы получить немного денег, возможно, от принца Чарльза.
Источник: NPR News February 2020 CompilationPerhaps you traversed some potholes along the way.
Возможно, вы проехали по некоторым выбоинам по пути.
Источник: 2019 Celebrity High School Graduation SpeechCould it be some kind of animal –an ape perhaps?
Может быть, это какое-то животное - человек-обезьяна, возможно?
Источник: BBC Reading Classics to Learn VocabularyPerhaps not, he thought. Perhaps I was only better armed.
Возможно, нет, подумал он. Возможно, я был только лучше вооружен.
Источник: The Old Man and the SeaIf you had£50, perhaps you would stay away for three months.
Если бы у вас было 50 фунтов стерлингов, возможно, вы бы уехали на три месяца.
Источник: Jane Eyre (Abridged Version)It flies away from him perhaps when he needs it most.
Возможно, оно улетает от него, когда он больше всего в этом нуждается.
Источник: 100 Classic English Essays for RecitationAnd there's no perhaps. This is what we're doing.
И нет никаких «возможно». Мы это делаем.
Источник: TED Talks (Audio Version) October 2015 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас