have a rest
отдохните
the rest of
остальное
for the rest
для остального
and the rest
и остальное
at rest
в состоянии покоя
rest in
отдых в
a good rest
хороший отдых
rest on
отдых на
all the rest
всё остальное
take a rest
сделать перерыв
without rest
без отдыха
rest with
отдых с
rest time
время отдыха
rest in peace
покойся с миром
rest from
отдых от
bed rest
постельный режим
rest day
день отдыха
rest upon
отдых на
rest room
туалет
the rest of the money
остальные деньги
today is a rest day.
сегодня день отдыха.
for the rest of one's life
на остаток жизни
The affair rests a riddle.
Дело остается загадкой.
The resposibility rests on us.
Ответственность лежит на нас.
Let's rest for a space.
Давайте отдохнем на некоторое время.
Throw the rest away.
Выбросьте остальное.
the rest of the journey was an anticlimax by comparison.
оставшаяся часть пути стала разочарованием по сравнению с тем, что было раньше.
she had to rest before dinner.
ей пришлось отдохнуть перед ужином.
our alienation from the rest of Creation.
наше отчуждение от остального творения
the rest of the day can be spent at leisure.
оставшуюся часть дня можно провести на досуге.
ultimate control rested with the founders.
Верховная власть оставалась за основателями.
the lift came to rest at the first floor.
Лифт остановился на первом этаже.
the rest of the acting is solid.
остальная игра хорошая.
the birds rested stilly.
птицы спокойно отдыхали
the rest, as they say, is history.
остальное, как говорится, история.
rest in a long hibernal sleep
отдыхать в долгом зимнем сне
a home of rest for invalid soldiers
дом отдыха для больных солдат
overtop all the rest of the student
над всем остальным студентом
The chronic disease troubled the rest of his life.
Хроническое заболевание беспокоило его до конца жизни.
Источник: IELTS Vocabulary: Category RecognitionI'll get the rest of the dinner.
Я приготовлю остаток ужина.
Источник: Travel Across AmericaAccepted authority rests first of all on reason.
Признанное авторитет в первую очередь зиждется на разуме.
Источник: The Little PrinceDebbie intends to take short rests every two hours.
Дебби планирует делать короткие перерывы каждые два часа.
Источник: New Concept English, British English Version, Book Two (Translation)You need some rest since you have a stomachache.
Тебе нужен отдых, так как у тебя болит живот.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book One.Standing opposite the domed St. Paul's Cathedral, the Shard dwarfs the rest of London's metropolis.
Находясь напротив купольного собора Святого Павла, Шард превосходит по размеру остальную часть лондонского мегаполиса.
Источник: BBC Listening December 2016 CollectionThen read the rest of the story.
Потом прочитай остальную часть истории.
Источник: New Target Junior High School English Grade Eight (Second Semester)It is the rest of your story.
Это остальная часть твоей истории.
Источник: Kung Fu Panda 2I read the rest of your speech.
Я прочитал остальную часть твоей речи.
Источник: Modern Family - Season 02Have a great rest of your day.
Отличного вам остатка дня.
Источник: Andrian's yoga classИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас