a newly revived scandal
недавно возродившийся скандал
He revived the senseless child.
Он вернул к жизни бездумного ребенка.
The fresh air soon revived him.
Свежий воздух вскоре вернул ему силы.
The roses revived after the rain.
Розы ожили после дождя.
I revived a scene in my mind.
Я воскресил сцену в своем воображении.
the subject was revived in a germinal article by Charles Ferguson.
Эта тема была возобновлена в основополагающей статье Чарльза Фергюсона.
the cool, refreshing water revived us all.
Холодная, освежающая вода вернула нам силы.
a style that has been revived in latter times.
стиль, который был возрожден в более поздние времена.
He revived after a rest and some food.
Он пришел в себя после отдыха и еды.
The icy coldness of the water revived her.
Ледяная холодность воды вернула ей бодрость.
if your diet has lapsed it's time you revived it.
если ваша диета сорвалась, пора ее возобновить.
With patient industry, she revived the failing business and made it thrive.
Прилагая терпеливые усилия, она возродила убывающее дело и помогла ему процветать.
Duncan lost its trademark protection and went bankrupt but was later bought by Flambeau Plastics, which revived the brand.
Duncan потерял защиту товарного знака и обанкротился, но позже был куплен компанией Flambeau Plastics, которая возродила бренд.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed such contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Он возродил произведения Малера и Нильсена и поставил такую современную музыку, даже если он, преданный тоналист, чувствовал себя с этим некомфортно.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed much contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Он возродил произведения Малера и Нильсена и поставил много современной музыки, даже если он, преданный тоналист, чувствовал себя с этим некомфортно.
It's been revived more times than Dick Cheney.
Его оживляли больше раз, чем Dick Cheney.
Источник: Modern Family - Season 07Shakespeare was almost immediately revived, but with a difference.
Шекспира почти сразу же возродили, но с отличием.
Источник: Crash Course in DramaIt's dead, and it's not likely to be revived.
Он мертв, и вряд ли его удастся возродить.
Источник: NPR News June 2021 CompilationCue much speculation about another attempt to revive growth.
Затем последовали многочисленные спекуляции о новой попытке стимулировать рост.
Источник: The Economist (Summary)Which begged the question: could the recently dead be revived using electricity?
Это заставило задаться вопросом: можно ли воскресить недавно умерших с помощью электричества?
Источник: Vox opinionAlso, comment down below, let us know which other British classics should we be reviving.
Также напишите в комментариях, какие еще британские классики мы должны возродить.
Источник: Gourmet BaseWhat do you do to kind of revive your spirit?
Что вы делаете, чтобы как-то возродить свой дух?
Источник: Selected Film and Television NewsBut the German economy does revive.
Но немецкая экономика все же возрождается.
Источник: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)And medics struggle to revive children with mortal wounds.
И медики пытаются вернуть к жизни детей со смертельными ранениями.
Источник: CNN Listening Collection July 2013I could see that he was reviving little by little.
Я мог видеть, что он постепенно оживает.
Источник: The Little PrinceИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас