shine

[США]/ʃaɪn/
[Великобритания]/ʃaɪn/
Частота: Очень высокий

Перевод

vi. испускать свет; отражать свет; освещать
vt. освещать; полировать
n. яркость; блеск

Фразы и словосочетания

shine bright

свети ярко

shine a light

проливать свет

shine with happiness

светиться от счастья

a shining example

яркий пример

shine on

свети дальше

shine in

светить в

shine through

пробиваться сквозь

shine at

светить на

shine out

высвечивать

rise and shine

вставай и свети

shine down

светить сверху

Примеры предложений

Shine the torch in, please.

Пожалуйста, направьте фонарь внутрь.

put a good shine on boots

Хорошо начистите сапоги.

I don't shine at tennis.

Я не преуспеваю в теннисе.

Shine the torch out, please.

Пожалуйста, направьте фонарь наружу.

a shine of saliva on his chin.

блеск слюны на его подбородке

Rain or shine, I'll go.

Дождь или солнце, я пойду.

She shines as a teacher.

Она превосходно преподает как учитель.

There was citreous shine all around the altiplano.

Вокруг высокогорья было цитрусовое сияние.

The bootblack shines your boots.

Сапожник начищает ваши сапоги.

Rain or shine, we will go.

Дождь или солнце, мы пойдем.

He is diligent rain or shine he does.

Он усерден, несмотря на дождь или солнце.

Shine the torch down here, please.

Пожалуйста, направьте фонарь сюда вниз.

Shine the torch up into the rafters, please.

Пожалуйста, направьте фонарь вверх к стропилам.

The boss took a shine to the new girl.

Босс проникся к новой девушке.

The rain will take the shine off my boots.

Дождь испортит блеск моих сапог.

he seemed to shine with that unmistakable showbiz sheen.

Он казался сияющим неповторимым блеском шоу-бизнеса.

these concerns are taking the shine off Britain's economic recovery.

Эти опасения затмевают экономическое восстановление Великобритании.

Rain or shine, we'll set out tomorrow.

Дождь или солнце, мы отправимся в путь завтра.

Pore Minimizer T -Zone Shine Control - discontinue.

Средство для минимизации пор T -Zone Shine Control - прекратить использование.

The ice will melt when the sun shines on it.

Лед растает, когда на него будет светить солнце.

Реальные примеры

We must make hay while the sun shines.

Нам нужно косить сено, пока солнце светит.

Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

Some hours later, a light shone in my face.

Через несколько часов в моё лицо посветил свет.

Источник: Kidnapping

And this is where chlorophyll really shines.

Именно здесь хлорофилл действительно сияет.

Источник: "Minute Earth" Fun Science (Selected Bilingual)

Just to give it a nice shine.

Просто чтобы придать ему красивый блеск.

Источник: Gourmet Base

His flushed face was shining with excitement.

Его покрасневшее лицо сияло от волнения.

Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

Your affection for the man really shines through.

Ваша привязанность к этому человеку действительно очевидна.

Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

Set the lipstick with gloss to add some shine.

Закрепите помаду блеском, чтобы придать блеск.

Источник: The power of makeup

We shone a light on domestic abuse.

Мы пролили свет на домашнее насилие.

Источник: Idol speaks English fluently.

That doesn't seem to be where I shine.

Кажется, это не то место, где я преуспеваю.

Источник: The Big Bang Theory Season 10

But the opportunity for growth and for purpose shines brighter.

Но возможность для роста и обретения цели сияет ярче.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас