sow seeds
посев семян
sow discord
сеять раздор
sow confusion
сеять замешательство
sow doubt
сеять сомнения
sow chaos
сеять хаос
sow a field with wheat
посеять поле пшеницей
sowing in narrow strips
посев в узких полосах
sow seeds in the field
посеять семена в поле
sow rumors and dissension.
сеять слухи и раздоры.
It is too soon to sow yet.
Слишком рано сеять.
When will the sow farrow?
Когда свинья опоросится?
sow the plants in early September.
посеять растения в начале сентября.
sow the seed in the spring
посеять семена весной
sow the seed in the ground
посеять семена в землю
sow the seeds of distrust
посеять семена недоверия
a plant that self-sows readily.
растение, которое легко самопрорастает.
"As you sow, so will you reap."
"Что посеешь, то и пожнешь."
sows should be unconfined at farrowing.
поросята не должны быть ограничены в движении при опоросе.
As a man sows, so he shall reap.
Что посеет человек, то и пожнет.
The spring-sowing season has set in.
Сезон весеннего посева начался.
a young sow that has not farrowed
молодая свиноматка, которая еще не опоросилась
The problem is that he never sowed his wild oats before he got married, and he wants to sow them now.
Проблема в том, что он никогда не сеял свои дикие овса до того, как женился, и хочет посеять их сейчас.
Remember: the one who sows meagerly will reap meagerly, and there shall be generous harvests for the one who sows generously.
Помните: кто сеет скупо, тот и пожнет скупо, а щедрые урожаи будут для того, кто сеет щедро.
The government’s repressive policies are sowing the seeds of rebellion.
Репрессивные политики правительства сеют семена восстания.
Some farmers are injecting pregnant sows to cause abortions.
Некоторые фермеры вводят беременных свиней, чтобы вызвать аборты.
Источник: New York TimesThey might have to reap what they sow.
Возможно, им придется пожинать плоды своих действий.
Источник: VOA Special August 2019 CollectionThose fools would never catch the sow.
Эти дураки никогда не поймают свиню.
Источник: Gone with the WindThe farmer sowed the field with wheat.
Фермер посеял поле пшеницей.
Источник: High-frequency vocabulary in daily lifeThen they're gonna reap what they sow.
Потом им придется пожинать плоды своих действий.
Источник: TV series Person of Interest Season 3Her reforms, it is said, sowed the seeds of the recent economic crisis.
Ее реформы, как говорят, посеяли семена недавнего экономического кризиса.
Источник: The Economist - ComprehensiveThey reached the little field where they were to sow.
Они добрались до небольшого поля, где должны были посеять.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4For example, we often say that 'you reap what you sow'.
Например, мы часто говорим: «какими были ваши посевы, такими и будут ваши плоды».
Источник: Yilin Edition Oxford High School English (Elective 9)The ground must have been ploughed, and sowed, and harrowed, and reaped.
Землю, должно быть, вспахали, посеяли, бороновали и жали.
Источник: British Original Language Textbook Volume 3Former British Foreign Secretary William Hague warned that a British exit could sow wider division.
Бывший министр иностранных дел Великобритании Уильям Хейг предупредил, что выход Великобритании может посеять более широкое разделение.
Источник: VOA Standard Speed Compilation June 2016Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас