worn out
изношенный
worn clothes
изношенная одежда
worn parts
изношенные детали
The shirt was worn to rags.
Рубашка была изношена до дыр.
She is worn to a shadow.
Она износилась до тени.
worn down by worry.
Измученный тревогой.
The coat is worn threadbare.
Пальто изношено до дыр.
the transmission was plumb worn out.
передача была совершенно изношена
you look worn out.
Ты выглядишь измотанным.
He was worn with care and anxiety.
Он был изношен с заботой и тревогой.
the woolly sound of a worn record
пушистый звук потрепанной пластинки
the worn pockets on a jacket.
Потертые карманы на куртке.
the time-worn faces of the veterans.
Покоревшие время лица ветеранов.
a well-worn leather armchair.
поношенное кожаное кресло.
This cloth has worn thin.
Эта ткань износилась.
An official tie, worn without tiepin.
Официальный галстук, надетый без застежки.
socks worn wrong side out.
носки, надетые наизнанку
Badly worn type prints poorly.
Плохо напечатанный изношенный тип печатается плохо.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас