¡qué espanto!
Turkish_translation
con espanto
Turkish_translation
de espanto
Turkish_translation
¡qué espanto de película!
Turkish_translation
espanto mortal
Turkish_translation
dar espanto
Turkish_translation
tener espanto
Turkish_translation
sin espanto
Turkish_translation
¡qué espanto me diste!
Turkish_translation
the old house was filled with espanto when the lights flickered mysteriously.
Işıklar gizemli bir şekilde yanıp söndüğünde eski ev espanto ile doluydu.
she looked at the snake with espanto, unable to move.
Hareketsiz kalarak yılanı espanto ile baktı.
the horror movie caused pure espanto among the audience.
Korku filmi izleyiciler arasında saf espanto yarattı.
he screamed with espanto when the door slammed shut by itself.
Kapı kendi kendine kapandığında espanto ile bağırdı.
the children trembled with espanto during the thunderstorm.
Çocuklar gök gürültülü yağmur sırasında espanto ile titredi.
her espanto was evident in her wide-eyed expression.
Espantısı, geniş gözlü ifadesinde belirgindi.
the haunted house filled them with mortal espanto.
Perili ev onları ölümcül espanto ile doldurdu.
they watched in espanto as the strange phenomenon occurred.
Garip olayın yaşandığını espanto ile izlediler.
the ghost story filled the children with deep espanto.
Hayalet hikayesi çocukları derin espanto ile doldurdu.
she fled from the scene in absolute espanto.
Kesinlikle espanto ile sahneden kaçtı.
the espanto on his face revealed what he had witnessed.
Yüzündeki espanto gördüklerini ortaya çıkardı.
they stood frozen in espanto at the terrifying sight.
Korkunç manzara karşısında donup kalsınlar ve espanto ile durdular.
¡qué espanto!
Turkish_translation
con espanto
Turkish_translation
de espanto
Turkish_translation
¡qué espanto de película!
Turkish_translation
espanto mortal
Turkish_translation
dar espanto
Turkish_translation
tener espanto
Turkish_translation
sin espanto
Turkish_translation
¡qué espanto me diste!
Turkish_translation
the old house was filled with espanto when the lights flickered mysteriously.
Işıklar gizemli bir şekilde yanıp söndüğünde eski ev espanto ile doluydu.
she looked at the snake with espanto, unable to move.
Hareketsiz kalarak yılanı espanto ile baktı.
the horror movie caused pure espanto among the audience.
Korku filmi izleyiciler arasında saf espanto yarattı.
he screamed with espanto when the door slammed shut by itself.
Kapı kendi kendine kapandığında espanto ile bağırdı.
the children trembled with espanto during the thunderstorm.
Çocuklar gök gürültülü yağmur sırasında espanto ile titredi.
her espanto was evident in her wide-eyed expression.
Espantısı, geniş gözlü ifadesinde belirgindi.
the haunted house filled them with mortal espanto.
Perili ev onları ölümcül espanto ile doldurdu.
they watched in espanto as the strange phenomenon occurred.
Garip olayın yaşandığını espanto ile izlediler.
the ghost story filled the children with deep espanto.
Hayalet hikayesi çocukları derin espanto ile doldurdu.
she fled from the scene in absolute espanto.
Kesinlikle espanto ile sahneden kaçtı.
the espanto on his face revealed what he had witnessed.
Yüzündeki espanto gördüklerini ortaya çıkardı.
they stood frozen in espanto at the terrifying sight.
Korkunç manzara karşısında donup kalsınlar ve espanto ile durdular.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir