worshipfully bowing
украйсько_переклад
worshipfully singing
украйсько_переклад
worshipfully devoted
украйсько_переклад
worshipfully praising
украйсько_переклад
worshipfully serving
украйсько_переклад
worshipfully adoring
украйсько_переклад
worshipfully respecting
украйсько_переклад
worshipfully offered
украйсько_переклад
worshipfully believing
украйсько_переклад
worshipfully praying
украйсько_переклад
the young boy looked up worshipfully at the towering oak tree.
Молодий хлопець піднімав очі відчужено до високого дуба.
she listened worshipfully to the renowned pianist's performance.
Вона відчужено слухала виступ відомого піаніста.
the monks chanted worshipfully in the ancient temple.
Монахи відчужено співавли в давньому храмі.
he regarded his mentor worshipfully, seeking guidance and wisdom.
Він відчужено дивився на свого наставника, шукаючи поради та мудрості.
the audience watched worshipfully as the magician performed his trick.
Глядачі відчужено спостерігали, як фокусник виконував свій фокус.
the team played worshipfully, giving their all for victory.
Збірна грали відчужено, витрачаючи усе для перемоги.
the children gazed worshipfully at the fireworks display.
Діти відчужено дивилися на вогняні шоу.
the students listened worshipfully to the professor's lecture on history.
Студенти відчужено слухали лекцію про історію професора.
the villagers treated the shrine worshipfully, leaving offerings daily.
Мешканці сіл відчужено ставилися до святилища, залишаючи жертви щодня.
he spoke of his grandmother worshipfully, recalling her kindness and strength.
Він відчужено говорити про свого дідуся, нагадуючи про його доброту та силу.
the dancers moved worshipfully, expressing their devotion through graceful gestures.
Танцювальники рухалися відчужено, виражаючи свою відданість гладкими жестами.
worshipfully bowing
украйсько_переклад
worshipfully singing
украйсько_переклад
worshipfully devoted
украйсько_переклад
worshipfully praising
украйсько_переклад
worshipfully serving
украйсько_переклад
worshipfully adoring
украйсько_переклад
worshipfully respecting
украйсько_переклад
worshipfully offered
украйсько_переклад
worshipfully believing
украйсько_переклад
worshipfully praying
украйсько_переклад
the young boy looked up worshipfully at the towering oak tree.
Молодий хлопець піднімав очі відчужено до високого дуба.
she listened worshipfully to the renowned pianist's performance.
Вона відчужено слухала виступ відомого піаніста.
the monks chanted worshipfully in the ancient temple.
Монахи відчужено співавли в давньому храмі.
he regarded his mentor worshipfully, seeking guidance and wisdom.
Він відчужено дивився на свого наставника, шукаючи поради та мудрості.
the audience watched worshipfully as the magician performed his trick.
Глядачі відчужено спостерігали, як фокусник виконував свій фокус.
the team played worshipfully, giving their all for victory.
Збірна грали відчужено, витрачаючи усе для перемоги.
the children gazed worshipfully at the fireworks display.
Діти відчужено дивилися на вогняні шоу.
the students listened worshipfully to the professor's lecture on history.
Студенти відчужено слухали лекцію про історію професора.
the villagers treated the shrine worshipfully, leaving offerings daily.
Мешканці сіл відчужено ставилися до святилища, залишаючи жертви щодня.
he spoke of his grandmother worshipfully, recalling her kindness and strength.
Він відчужено говорити про свого дідуся, нагадуючи про його доброту та силу.
the dancers moved worshipfully, expressing their devotion through graceful gestures.
Танцювальники рухалися відчужено, виражаючи свою відданість гладкими жестами.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз