de acuerdo
موافق
un acuerdo
هو موافق
llegar a acuerdo
كان موافقًا
en acuerdo
هناك اتفاق
acuerdo verbal
اتفاق
acuerdo mutuo
الاتفاقات
acuerdo final
هم موافقون
acuerdos laborales
por acuerdo
acuerdo previo
both companies signed an acuerdo to share research data for the next five years.
وصلت الشركتان أخيراً إلى اتفاق بعد أشهر من المفاوضات.
according to the acuerdo, all parties must submit quarterly reports.
وقعت الدولتان على اتفاق سلام تاريخي لإنهاء الصراع.
the union threatened to breach the acuerdo if wages are not raised.
رفض الاتحاد احترام الاتفاقية التي وقعت عليها القيادة السابقة.
we need to amend the acuerdo before the deadline.
إنهم يتفاوضون حاليًا على اتفاقية تجارية جديدة مع الدول المجاورة.
the acordo de collaboration includes joint market analysis and product testing.
تم انتهاك الاتفاقية عندما فشل أحد الأطراف في الوفاء بالمهلة النهائية.
under the acuerdo, the supplier will deliver components within 30 days.
وقع علماء من كلا البلدين على اتفاقية تعاون لتبادل الأبحاث.
the acordo de paz was signed after months of negotiation.
وصلنا إلى اتفاق متبادل بشأن كيفية تقسيم المسؤوليات.
if either party violates the acordo, penalties will be imposed.
لم يكن الاتفاق الشفهي كافياً لضمان التزامهم.
the acordo about environmental protection outlines new carbon reduction goals.
قاموا بمسودة اتفاقية مكتوبة لجعل جميع الشروط رسمية.
our legal team drafted the acordo to cover intellectual property rights.
ستعزز الاتفاقية الثنائية العلاقات الاقتصادية بين المناطق.
the acuerdo states that disputes will be resolved by arbitration.
تضمنت اتفاقية الزواج أحكامًا تفصيلية بشأن تقسيم الممتعيات.
during the meeting, they reaffirmed the acuerdo on technology transfer.
بعد مناقشات طويلة، توصلوا أخيرًا إلى اتفاق يمكن للجميع قبوله.
de acuerdo
موافق
un acuerdo
هو موافق
llegar a acuerdo
كان موافقًا
en acuerdo
هناك اتفاق
acuerdo verbal
اتفاق
acuerdo mutuo
الاتفاقات
acuerdo final
هم موافقون
acuerdos laborales
por acuerdo
acuerdo previo
both companies signed an acuerdo to share research data for the next five years.
وصلت الشركتان أخيراً إلى اتفاق بعد أشهر من المفاوضات.
according to the acuerdo, all parties must submit quarterly reports.
وقعت الدولتان على اتفاق سلام تاريخي لإنهاء الصراع.
the union threatened to breach the acuerdo if wages are not raised.
رفض الاتحاد احترام الاتفاقية التي وقعت عليها القيادة السابقة.
we need to amend the acuerdo before the deadline.
إنهم يتفاوضون حاليًا على اتفاقية تجارية جديدة مع الدول المجاورة.
the acordo de collaboration includes joint market analysis and product testing.
تم انتهاك الاتفاقية عندما فشل أحد الأطراف في الوفاء بالمهلة النهائية.
under the acuerdo, the supplier will deliver components within 30 days.
وقع علماء من كلا البلدين على اتفاقية تعاون لتبادل الأبحاث.
the acordo de paz was signed after months of negotiation.
وصلنا إلى اتفاق متبادل بشأن كيفية تقسيم المسؤوليات.
if either party violates the acordo, penalties will be imposed.
لم يكن الاتفاق الشفهي كافياً لضمان التزامهم.
the acordo about environmental protection outlines new carbon reduction goals.
قاموا بمسودة اتفاقية مكتوبة لجعل جميع الشروط رسمية.
our legal team drafted the acordo to cover intellectual property rights.
ستعزز الاتفاقية الثنائية العلاقات الاقتصادية بين المناطق.
the acuerdo states that disputes will be resolved by arbitration.
تضمنت اتفاقية الزواج أحكامًا تفصيلية بشأن تقسيم الممتعيات.
during the meeting, they reaffirmed the acuerdo on technology transfer.
بعد مناقشات طويلة، توصلوا أخيرًا إلى اتفاق يمكن للجميع قبوله.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن