crossroadss

[الولايات المتحدة]/ˈkrɔsrəʊdz/
[المملكة المتحدة]/'krɔsrodz/
التكرار: مرتفع جداً

ترجمة

n. نقطة يجب اتخاذ قرار مهم عندها؛ لحظة حاسمة من القرار.

جمل مثال

the crossroads between psychology and neurology

نقطة التقاطع بين علم النفس وعلم الأعصاب

We are standing at an important crossroads in the history of Europe.

نحن نقف على مفترق طرق مهم في تاريخ أوروبا.

He had reached a crossroads in his career.

لقد وصل إلى مفترق طرق في حياته المهنية.

Our army stole a march on the enemy and reached the crossroads an hour ahead of them.

تقدمت قواتنا على العدو ووصلنا إلى مفترق الطرق قبلهم بساعة.

He’s at a crossroads in his career—either he stays in his current job and waits for promotion, or he accepts this new post in Brazil.

إنه في مفترق طرق في حياته المهنية - إما أن يبقى في وظيفته الحالية وينتظر الترقية، أو يقبل هذا المنصب الجديد في البرازيل.

She stood at a crossroads in her career, unsure which path to take.

وقفت في مفترق طرق في حياتها المهنية، غير متأكدة من أي طريق يجب أن تسلك.

At the crossroads, you can turn left or right.

عند مفترق الطرق، يمكنك الانعطاف يمينًا أو يسارًا.

The company is at a crossroads and must make some tough decisions.

تواجه الشركة مفترق طرق ويجب عليها اتخاذ بعض القرارات الصعبة.

He found himself at a crossroads in life, needing to make a major decision.

وجد نفسه في مفترق طرق في الحياة، بحاجة إلى اتخاذ قرار كبير.

The crossroads were busy with traffic during rush hour.

كان مفترق الطرق مزدحمًا بحركة المرور خلال ساعة الذروة.

They met at a crossroads to discuss their future plans.

التقوا عند مفترق طرق لمناقشة خططهم المستقبلية.

The town is located at a crossroads, making it a strategic location for trade.

تقع المدينة عند مفترق طرق، مما يجعلها موقعًا استراتيجيًا للتجارة.

The crossroads of technology and education have led to many advancements in the field.

لقد أدى التقاطع بين التكنولوجيا والتعليم إلى العديد من التطورات في هذا المجال.

She felt like she was at a crossroads in her personal life, torn between two choices.

شعرت وكأنها في مفترق طرق في حياتها الشخصية، ممزقة بين خيارين.

The novel explores the crossroads of love and betrayal.

يستكشف الرواية التقاطع بين الحب والخيانة.

أمثلة من العالم الحقيقي

You keep running until you approach a crossroads.

تواصل الجري حتى تقترب من مفترق طرق.

المصدر: Tales of Imagination and Creativity

But Rothko knew the conflict was a crossroads for art.

لكن روثكو علم أن الصراع كان نقطة تحول للفن.

المصدر: The Power of Art - Mark Rothko

For more than three millennia, Aleppo has been a crossroads for traders.

على مدى أكثر من ثلاثة آلاف سنة، كانت حلب مفترق طرق للتجار.

المصدر: CNN Selected December 2012 Collection

And Times Square in New York is literally the crossroads of the world.

وتيمز سكوير في نيويورك هو حرفيًا مفترق طرق العالم.

المصدر: TED Talks (Audio Version) April 2016 Compilation

Humanity again stands at a crossroads in history.

تواجه البشرية مرة أخرى نقطة تحول في التاريخ.

المصدر: Listening Digest

These islands are at a perilous crossroads.

هذه الجزر تمر بمرحلة حرجة ومصيرية.

المصدر: CNN 10 Student English May 2023 Compilation

However, she was also a guardian of crossroads.

ومع ذلك، كانت أيضًا حارسة لمفترقات الطرق.

المصدر: The importance of English names.

" I'll see you at the crossroads, grandma."

"سأراك في مفترق الطرق يا جدتي."

المصدر: The importance of English names.

He's fit to mind mice at a crossroads.

إنه مؤهل لرعاية الفئران في مفترق طرق.

المصدر: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2

We are at a crossroads in the world right now.

نحن الآن في مفترق طرق في العالم.

المصدر: Idol speaks English fluently.

كلمات شائعة

استكشف المفردات الأكثر بحثًا

نزّل التطبيق لفتح المحتوى الكامل

هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!

نزّل DictoGo الآن