self-dignification
Arabic_translation
lacking dignification
Arabic_translation
dignification process
Arabic_translation
seeking dignification
Arabic_translation
with dignification
Arabic_translation
dignification efforts
Arabic_translation
achieved dignification
Arabic_translation
promoting dignification
Arabic_translation
sense of dignification
Arabic_translation
dignification initiatives
Arabic_translation
the project lacked any sense of dignification, feeling rushed and incomplete.
المشروع يفتقر إلى أي شعور بالإكرام، ويبدو متسرعًا وغير مكتمل.
adding a formal introduction can lend an air of dignification to the presentation.
يمكن أن يضفي إضافة مقدمة رسمية جوًا من الإكرام على العرض التقديمي.
the artist sought to imbue the sculpture with a sense of dignification and power.
سعى الفنان لإضفاء شعور بالإكرام والقوة على التمثال.
through careful language, the speaker aimed for dignification rather than sensationalism.
من خلال اللغة الدقيقة، سعى المتحدث إلى الإكرام بدلًا من الإثارة.
the ceremony was designed to provide dignification to the retiring leader.
صُمم الاحتفال لتوفير الإكرام للقائد المتقاعد.
the historical account aimed for dignification, avoiding unnecessary embellishments.
هدف السرد التاريخي إلى الإكرام، وتجنب الزخارف غير الضرورية.
the composer used somber tones to create a feeling of dignification in the music.
استخدم الملحن نغمات حزينة لخلق شعور بالإكرام في الموسيقى.
the lawyer argued for a sentence that would maintain the defendant's dignification.
جادل المحامي في الحصول على حكم يحافظ على إكرام المدعى عليه.
the formal attire contributed to the overall dignification of the event.
ساهمت الملابس الرسمية في الإكرام العام للحدث.
the professor emphasized the importance of dignification in academic discourse.
أكد الأستاذ على أهمية الإكرام في الخطاب الأكاديمي.
the museum exhibit sought to present the artifacts with dignification and respect.
سعى المعرض في المتحف إلى تقديم القطع الأثرية بالإكرام والاحترام.
self-dignification
Arabic_translation
lacking dignification
Arabic_translation
dignification process
Arabic_translation
seeking dignification
Arabic_translation
with dignification
Arabic_translation
dignification efforts
Arabic_translation
achieved dignification
Arabic_translation
promoting dignification
Arabic_translation
sense of dignification
Arabic_translation
dignification initiatives
Arabic_translation
the project lacked any sense of dignification, feeling rushed and incomplete.
المشروع يفتقر إلى أي شعور بالإكرام، ويبدو متسرعًا وغير مكتمل.
adding a formal introduction can lend an air of dignification to the presentation.
يمكن أن يضفي إضافة مقدمة رسمية جوًا من الإكرام على العرض التقديمي.
the artist sought to imbue the sculpture with a sense of dignification and power.
سعى الفنان لإضفاء شعور بالإكرام والقوة على التمثال.
through careful language, the speaker aimed for dignification rather than sensationalism.
من خلال اللغة الدقيقة، سعى المتحدث إلى الإكرام بدلًا من الإثارة.
the ceremony was designed to provide dignification to the retiring leader.
صُمم الاحتفال لتوفير الإكرام للقائد المتقاعد.
the historical account aimed for dignification, avoiding unnecessary embellishments.
هدف السرد التاريخي إلى الإكرام، وتجنب الزخارف غير الضرورية.
the composer used somber tones to create a feeling of dignification in the music.
استخدم الملحن نغمات حزينة لخلق شعور بالإكرام في الموسيقى.
the lawyer argued for a sentence that would maintain the defendant's dignification.
جادل المحامي في الحصول على حكم يحافظ على إكرام المدعى عليه.
the formal attire contributed to the overall dignification of the event.
ساهمت الملابس الرسمية في الإكرام العام للحدث.
the professor emphasized the importance of dignification in academic discourse.
أكد الأستاذ على أهمية الإكرام في الخطاب الأكاديمي.
the museum exhibit sought to present the artifacts with dignification and respect.
سعى المعرض في المتحف إلى تقديم القطع الأثرية بالإكرام والاحترام.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن