the mercilessnesses of the invading army shocked the peaceful village.
استفزازات الجيش الغازي أذهلت القرية السلمية.
the mercilessnesses displayed by the hurricane destroyed everything in its path.
القسوة التي أظهرتها العواصف تدمّرت كل شيء في طريقها.
his mercilessnesses in business negotiations earned him both enemies and respect.
قسوته في المفاوضات التجارية جعلته يكتسب كلاً من الأعداء والاحترام.
the mercilessnesses of ancient gladiators entertained crowds in the roman colosseum.
قسوة المصارعين القدامى أثارت حماس الجماهير في مدرجات القسطنطينية.
we cannot ignore the mercilessnesses with which the regime suppressed dissent.
لا يمكننا تجاهل القسوة التي استخدمها النظام لقمع الخلاف.
the mercilessnesses of winter storms tested the survival skills of mountain climbers.
قسوة العواصف الشتوية اختبرت مهارات البقاء للصائدين في الجبال.
their mercilessnesses during the debate left no room for compromise.
قسوتهم أثناء النقاش لم تترك مجالًا للcompromise.
the mercilessnesses recorded in historical documents reveal the brutality of past wars.
القسوة المسجلة في الوثائق التاريخية تكشف عن وحشية الحروب السابقة.
the mercilessnesses of corporate layoffs have affected thousands of families.
قسوة فصل الموظفين في الشركات تؤثر على آلاف العائلات.
she described the mercilessnesses of her captors with trembling voice.
وصفت قسوة مُحتجزيها بصوت م顫.
the mercilessnesses of the famine devastated entire regions of the country.
قسوة المجاعة دمرت مناطق كاملة من البلاد.
his mercilessnesses in competition never allowed his opponents any mercy.
قسوته في المنافسة لم تسمح لأعدائه بأي رحمة.
the mercilessnesses of the judicial system shocked the defense team.
قسوة النظام القضائي أذهلت فريق الدفاع.
they spoke of the mercilessnesses with which the pirates attacked merchant ships.
تحدثوا عن القسوة التي استخدمها البحارة في هجومهم على سفن التجارة.
the mercilessnesses of the economic crisis forced many businesses to close permanently.
قسوة الأزمة الاقتصادية أجبرت العديد من الشركات على الإغلاق بشكل دائم.
the mercilessnesses of the invading army shocked the peaceful village.
استفزازات الجيش الغازي أذهلت القرية السلمية.
the mercilessnesses displayed by the hurricane destroyed everything in its path.
القسوة التي أظهرتها العواصف تدمّرت كل شيء في طريقها.
his mercilessnesses in business negotiations earned him both enemies and respect.
قسوته في المفاوضات التجارية جعلته يكتسب كلاً من الأعداء والاحترام.
the mercilessnesses of ancient gladiators entertained crowds in the roman colosseum.
قسوة المصارعين القدامى أثارت حماس الجماهير في مدرجات القسطنطينية.
we cannot ignore the mercilessnesses with which the regime suppressed dissent.
لا يمكننا تجاهل القسوة التي استخدمها النظام لقمع الخلاف.
the mercilessnesses of winter storms tested the survival skills of mountain climbers.
قسوة العواصف الشتوية اختبرت مهارات البقاء للصائدين في الجبال.
their mercilessnesses during the debate left no room for compromise.
قسوتهم أثناء النقاش لم تترك مجالًا للcompromise.
the mercilessnesses recorded in historical documents reveal the brutality of past wars.
القسوة المسجلة في الوثائق التاريخية تكشف عن وحشية الحروب السابقة.
the mercilessnesses of corporate layoffs have affected thousands of families.
قسوة فصل الموظفين في الشركات تؤثر على آلاف العائلات.
she described the mercilessnesses of her captors with trembling voice.
وصفت قسوة مُحتجزيها بصوت م顫.
the mercilessnesses of the famine devastated entire regions of the country.
قسوة المجاعة دمرت مناطق كاملة من البلاد.
his mercilessnesses in competition never allowed his opponents any mercy.
قسوته في المنافسة لم تسمح لأعدائه بأي رحمة.
the mercilessnesses of the judicial system shocked the defense team.
قسوة النظام القضائي أذهلت فريق الدفاع.
they spoke of the mercilessnesses with which the pirates attacked merchant ships.
تحدثوا عن القسوة التي استخدمها البحارة في هجومهم على سفن التجارة.
the mercilessnesses of the economic crisis forced many businesses to close permanently.
قسوة الأزمة الاقتصادية أجبرت العديد من الشركات على الإغلاق بشكل دائم.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن