rawly exposed
Arabic_translation
rawly stated
Arabic_translation
rawly felt
Arabic_translation
rawly expressed
Arabic_translation
rawly visible
Arabic_translation
rawly honest
Arabic_translation
rawly presented
Arabic_translation
rawly apparent
Arabic_translation
rawly admitted
Arabic_translation
rawly defined
Arabic_translation
the steak was cooked rawly, and i preferred it that way.
تم طهي الستيك بشكل نيء، و هذا ما أفضّله.
she spoke rawly about the challenges facing the company.
تحدثت بصراحة عن التحديات التي تواجه الشركة.
he described the situation rawly, without any sugarcoating.
وصف الموقف بصدق، دون أي تجميل.
the artist presented the emotions rawly in the painting.
قدم الفنان المشاعر بصدق في اللوحة.
the data was presented rawly, showing the unedited results.
تم تقديم البيانات بصدق، لإظهار النتائج غير المعدلة.
he expressed his feelings rawly, despite the awkwardness.
عبّر عن مشاعره بصدق، على الرغم من الإحراج.
the film depicted the war rawly, showing its brutal reality.
صور الفيلم الحرب بصدق، لإظهار واقعها الوحشي.
she confronted him rawly about his behavior.
واجهته بصراحة بشأن سلوكه.
the report detailed the findings rawly and objectively.
فصل التقرير النتائج بصدق وموضوعية.
he played the role rawly, conveying the character's vulnerability.
لعب الدور بصدق، معبراً عن ضعف الشخصية.
the journalist wrote rawly about the political corruption.
كتب الصحفي بصدق عن الفساد السياسي.
rawly exposed
Arabic_translation
rawly stated
Arabic_translation
rawly felt
Arabic_translation
rawly expressed
Arabic_translation
rawly visible
Arabic_translation
rawly honest
Arabic_translation
rawly presented
Arabic_translation
rawly apparent
Arabic_translation
rawly admitted
Arabic_translation
rawly defined
Arabic_translation
the steak was cooked rawly, and i preferred it that way.
تم طهي الستيك بشكل نيء، و هذا ما أفضّله.
she spoke rawly about the challenges facing the company.
تحدثت بصراحة عن التحديات التي تواجه الشركة.
he described the situation rawly, without any sugarcoating.
وصف الموقف بصدق، دون أي تجميل.
the artist presented the emotions rawly in the painting.
قدم الفنان المشاعر بصدق في اللوحة.
the data was presented rawly, showing the unedited results.
تم تقديم البيانات بصدق، لإظهار النتائج غير المعدلة.
he expressed his feelings rawly, despite the awkwardness.
عبّر عن مشاعره بصدق، على الرغم من الإحراج.
the film depicted the war rawly, showing its brutal reality.
صور الفيلم الحرب بصدق، لإظهار واقعها الوحشي.
she confronted him rawly about his behavior.
واجهته بصراحة بشأن سلوكه.
the report detailed the findings rawly and objectively.
فصل التقرير النتائج بصدق وموضوعية.
he played the role rawly, conveying the character's vulnerability.
لعب الدور بصدق، معبراً عن ضعف الشخصية.
the journalist wrote rawly about the political corruption.
كتب الصحفي بصدق عن الفساد السياسي.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن