underdoes the work
Arabic_translation
he underdoes it
Arabic_translation
underdoes nothing
Arabic_translation
underdoes the task
Arabic_translation
she underdoes
Arabic_translation
underdoes the details
Arabic_translation
underdoes well
Arabic_translation
underdoes enough
Arabic_translation
he often underdoes the amount of sugar in his tea.
هو غالبًا ما يقلل من كمية السكر في شايِه.
the company tends to underdoes the importance of employee training.
تميل الشركة إلى التقليل من أهمية تدريب الموظفين.
don't underdoes the effort required for this project; it's complex.
لا تقلل من الجهد المطلوب لهذا المشروع؛ فهو معقد.
she underdoes the impact her actions have on others.
إنها تقلل من تأثير أفعالها على الآخرين.
the chef underdoes the spices in this dish.
الطهّي يقلل من كمية التوابل في هذا الطبق.
we shouldn't underdoes the value of a good education.
لا ينبغي لنا أن نقلل من قيمة التعليم الجيد.
he consistently underdoes his potential at work.
هو باستمرار يقلل من إمكاناته في العمل.
the report underdoes the severity of the problem.
التقرير يقلل من حدة المشكلة.
please don't underdoes the time needed for travel.
من فضلك لا تقلل من الوقت اللازم للسفر.
the team underdoes the competition's strength.
الفريق يقلل من قوة المنافسة.
the budget underdoes the actual costs involved.
الميزانية تقلل من التكاليف الفعلية المتضمنة.
underdoes the work
Arabic_translation
he underdoes it
Arabic_translation
underdoes nothing
Arabic_translation
underdoes the task
Arabic_translation
she underdoes
Arabic_translation
underdoes the details
Arabic_translation
underdoes well
Arabic_translation
underdoes enough
Arabic_translation
he often underdoes the amount of sugar in his tea.
هو غالبًا ما يقلل من كمية السكر في شايِه.
the company tends to underdoes the importance of employee training.
تميل الشركة إلى التقليل من أهمية تدريب الموظفين.
don't underdoes the effort required for this project; it's complex.
لا تقلل من الجهد المطلوب لهذا المشروع؛ فهو معقد.
she underdoes the impact her actions have on others.
إنها تقلل من تأثير أفعالها على الآخرين.
the chef underdoes the spices in this dish.
الطهّي يقلل من كمية التوابل في هذا الطبق.
we shouldn't underdoes the value of a good education.
لا ينبغي لنا أن نقلل من قيمة التعليم الجيد.
he consistently underdoes his potential at work.
هو باستمرار يقلل من إمكاناته في العمل.
the report underdoes the severity of the problem.
التقرير يقلل من حدة المشكلة.
please don't underdoes the time needed for travel.
من فضلك لا تقلل من الوقت اللازم للسفر.
the team underdoes the competition's strength.
الفريق يقلل من قوة المنافسة.
the budget underdoes the actual costs involved.
الميزانية تقلل من التكاليف الفعلية المتضمنة.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن