commemorations of peace
Arabic_translation
annual commemorations
Arabic_translation
national commemorations
Arabic_translation
holding commemorations
Arabic_translation
future commemorations
Arabic_translation
past commemorations
Arabic_translation
solemn commemorations
Arabic_translation
official commemorations
Arabic_translation
public commemorations
Arabic_translation
special commemorations
Arabic_translation
the museum held special commemorations for the war veterans.
احتفل المتحف بفعاليات تأبين خاصة للمحاربين القدامى.
annual commemorations of the event are held in the town square.
تُعقد فعاليات التأبين السنوية للحدث في ساحة المدينة.
the country observed national commemorations of its independence day.
شهدت البلاد فعاليات تأبين وطنية بمناسبة يوم استقلالها.
the solemn commemorations included a moment of silence and a wreath-laying.
شملت فعاليات التأبين المهيبة لحظة صمت ووضع إكليل من الزهور.
the commemorations served as a reminder of the importance of peace.
كانت فعاليات التأبين بمثابة تذكير بأهمية السلام.
numerous commemorations were planned to mark the anniversary.
تم التخطيط للعديد من فعاليات التأبين للاحتفال بالذكرى السنوية.
the family organized private commemorations to honor their loved one.
نظم العائلة فعاليات تأبين خاصة لتكريم أحبائهم.
the official commemorations will be broadcast live on television.
سيتم بث فعاليات التأبين الرسمية مباشرة على التلفزيون.
the historical commemorations highlighted the struggles of the past.
سلطت فعاليات التأبين التاريخية الضوء على كفاح الماضي.
the moving commemorations brought many people to tears.
أثارت فعاليات التأبين المؤثرة دموع العديد من الأشخاص.
the university hosted commemorations for the renowned scholar.
استضافت الجامعة فعاليات تأبين للباحث المرموق.
commemorations of peace
Arabic_translation
annual commemorations
Arabic_translation
national commemorations
Arabic_translation
holding commemorations
Arabic_translation
future commemorations
Arabic_translation
past commemorations
Arabic_translation
solemn commemorations
Arabic_translation
official commemorations
Arabic_translation
public commemorations
Arabic_translation
special commemorations
Arabic_translation
the museum held special commemorations for the war veterans.
احتفل المتحف بفعاليات تأبين خاصة للمحاربين القدامى.
annual commemorations of the event are held in the town square.
تُعقد فعاليات التأبين السنوية للحدث في ساحة المدينة.
the country observed national commemorations of its independence day.
شهدت البلاد فعاليات تأبين وطنية بمناسبة يوم استقلالها.
the solemn commemorations included a moment of silence and a wreath-laying.
شملت فعاليات التأبين المهيبة لحظة صمت ووضع إكليل من الزهور.
the commemorations served as a reminder of the importance of peace.
كانت فعاليات التأبين بمثابة تذكير بأهمية السلام.
numerous commemorations were planned to mark the anniversary.
تم التخطيط للعديد من فعاليات التأبين للاحتفال بالذكرى السنوية.
the family organized private commemorations to honor their loved one.
نظم العائلة فعاليات تأبين خاصة لتكريم أحبائهم.
the official commemorations will be broadcast live on television.
سيتم بث فعاليات التأبين الرسمية مباشرة على التلفزيون.
the historical commemorations highlighted the struggles of the past.
سلطت فعاليات التأبين التاريخية الضوء على كفاح الماضي.
the moving commemorations brought many people to tears.
أثارت فعاليات التأبين المؤثرة دموع العديد من الأشخاص.
the university hosted commemorations for the renowned scholar.
استضافت الجامعة فعاليات تأبين للباحث المرموق.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن