| Plural | relevances |
relevance theory
نظرية الملاءمة
She did not understand the relevance of his remarks.
لم تفهم أهمية ملاحظاته.
I can’t see the relevance of his comment to the debate.
لا أستطيع أن أرى أهمية تعليقه في النقاش.
Her ideas have lost all relevance to the modern world.
لقد فقدت أفكارها جميعها أهميتها للعالم الحديث.
assuming that the treaty is ratified, what is its relevance?.
بافتراض أن تم التصديق على المعاهدة، ما هي أهميتها؟
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
يدعي أن القوانين قديمة ولا تزال ذات صلة بالوقت الحاضر.
The relevance of the information to the topic is crucial for the success of the presentation.
تعتبر أهمية المعلومات للموضوع ضرورية لنجاح العرض التقديمي.
The relevance of experience in this field cannot be underestimated.
لا يمكن التقليل من أهمية الخبرة في هذا المجال.
She highlighted the relevance of incorporating new technology into the company's operations.
أشارت إلى أهمية دمج التكنولوجيا الجديدة في عمليات الشركة.
The professor discussed the relevance of historical context in understanding the novel.
ناقش الأستاذ أهمية السياق التاريخي في فهم الرواية.
The relevance of teamwork in achieving the project's goals was emphasized during the meeting.
تم التأكيد على أهمية العمل الجماعي في تحقيق أهداف المشروع خلال الاجتماع.
The relevance of the research findings to real-world applications was evident in the study.
كانت أهمية نتائج البحث في تطبيقات العالم الحقيقي واضحة في الدراسة.
The relevance of communication skills in building relationships cannot be overstated.
لا يمكن المبالغة في أهمية مهارات الاتصال في بناء العلاقات.
The relevance of proper nutrition to overall health is well-documented.
تم توثيق أهمية التغذية السليمة للصحة العامة بشكل جيد.
The relevance of the evidence presented in court will determine the outcome of the trial.
ستحدد أهمية الأدلة المقدمة في المحكمة نتيجة المحاكمة.
The relevance of adapting to change in today's fast-paced world cannot be ignored.
لا يمكن تجاهل أهمية التكيف مع التغيير في العالم سريع الخطى اليوم.
It's the oldest philosophical recommendation, and has particular relevance to careers.
إنه أقدم توصية فلسفية، وله صلة خاصة بالمسار الوظيفي.
المصدر: The school of lifeHere's another example that shows you the relevance of consent.
هنا مثال آخر يوضح لك أهمية الموافقة.
المصدر: Yale University Open Course: Death (Audio Version)The burden is on the prosecution to establish the relevance of such testing.
تقع على عاتق الادعاء العام إثبات أهمية مثل هذا الاختبار.
المصدر: The Good Place Season 2Such trends may not have any relevance to the malaria parasites that infect humans.
قد لا تكون لهذه الاتجاهات أي صلة بالطفيليات المسببة للملاريا التي تصيب البشر.
المصدر: The Economist - TechnologyIt has every relevance to psychology: Do we perceive reality.
لديها صلة بكل شيء بعلم النفس: هل ندرك الواقع؟
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Swift's major writings have a proximity and a relevance that is splendidly invigorating.
تمتلك كتابات سويفت الرئيسية قربًا وأهمية تبعث على الحيوية بشكل رائع.
المصدر: Sixth-level vocabulary frequency weekly planWorse, the relevance of our curriculum is being challenged.
أسوأ من ذلك، تتعرض أهمية مناهجنا للتحدي.
المصدر: The Economist (Summary)This is not a political science class. Because it has every relevance to psychology as well.
هذا ليس فصلًا في العلوم السياسية. لأنه له صلة بكل شيء بعلم النفس أيضًا.
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The taste-enhancing chopsticks may have particular relevance in Japan, where the traditional diet favours salty tastes.
قد يكون للعصي الخشبية المعززة للطعم أهمية خاصة في اليابان، حيث تفضل النظام الغذائي التقليدي الأذواق المالحة.
المصدر: Intermediate English short passageIt's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.
إنه مجرد واحد من بين العديد من النظريات، لكنه ذو أهمية خاصة بالنسبة لنا اليوم.
المصدر: "BBC Documentary: Home"relevance theory
نظرية الملاءمة
She did not understand the relevance of his remarks.
لم تفهم أهمية ملاحظاته.
I can’t see the relevance of his comment to the debate.
لا أستطيع أن أرى أهمية تعليقه في النقاش.
Her ideas have lost all relevance to the modern world.
لقد فقدت أفكارها جميعها أهميتها للعالم الحديث.
assuming that the treaty is ratified, what is its relevance?.
بافتراض أن تم التصديق على المعاهدة، ما هي أهميتها؟
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
يدعي أن القوانين قديمة ولا تزال ذات صلة بالوقت الحاضر.
The relevance of the information to the topic is crucial for the success of the presentation.
تعتبر أهمية المعلومات للموضوع ضرورية لنجاح العرض التقديمي.
The relevance of experience in this field cannot be underestimated.
لا يمكن التقليل من أهمية الخبرة في هذا المجال.
She highlighted the relevance of incorporating new technology into the company's operations.
أشارت إلى أهمية دمج التكنولوجيا الجديدة في عمليات الشركة.
The professor discussed the relevance of historical context in understanding the novel.
ناقش الأستاذ أهمية السياق التاريخي في فهم الرواية.
The relevance of teamwork in achieving the project's goals was emphasized during the meeting.
تم التأكيد على أهمية العمل الجماعي في تحقيق أهداف المشروع خلال الاجتماع.
The relevance of the research findings to real-world applications was evident in the study.
كانت أهمية نتائج البحث في تطبيقات العالم الحقيقي واضحة في الدراسة.
The relevance of communication skills in building relationships cannot be overstated.
لا يمكن المبالغة في أهمية مهارات الاتصال في بناء العلاقات.
The relevance of proper nutrition to overall health is well-documented.
تم توثيق أهمية التغذية السليمة للصحة العامة بشكل جيد.
The relevance of the evidence presented in court will determine the outcome of the trial.
ستحدد أهمية الأدلة المقدمة في المحكمة نتيجة المحاكمة.
The relevance of adapting to change in today's fast-paced world cannot be ignored.
لا يمكن تجاهل أهمية التكيف مع التغيير في العالم سريع الخطى اليوم.
It's the oldest philosophical recommendation, and has particular relevance to careers.
إنه أقدم توصية فلسفية، وله صلة خاصة بالمسار الوظيفي.
المصدر: The school of lifeHere's another example that shows you the relevance of consent.
هنا مثال آخر يوضح لك أهمية الموافقة.
المصدر: Yale University Open Course: Death (Audio Version)The burden is on the prosecution to establish the relevance of such testing.
تقع على عاتق الادعاء العام إثبات أهمية مثل هذا الاختبار.
المصدر: The Good Place Season 2Such trends may not have any relevance to the malaria parasites that infect humans.
قد لا تكون لهذه الاتجاهات أي صلة بالطفيليات المسببة للملاريا التي تصيب البشر.
المصدر: The Economist - TechnologyIt has every relevance to psychology: Do we perceive reality.
لديها صلة بكل شيء بعلم النفس: هل ندرك الواقع؟
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Swift's major writings have a proximity and a relevance that is splendidly invigorating.
تمتلك كتابات سويفت الرئيسية قربًا وأهمية تبعث على الحيوية بشكل رائع.
المصدر: Sixth-level vocabulary frequency weekly planWorse, the relevance of our curriculum is being challenged.
أسوأ من ذلك، تتعرض أهمية مناهجنا للتحدي.
المصدر: The Economist (Summary)This is not a political science class. Because it has every relevance to psychology as well.
هذا ليس فصلًا في العلوم السياسية. لأنه له صلة بكل شيء بعلم النفس أيضًا.
المصدر: Harvard University's "The Science of Happiness" course.The taste-enhancing chopsticks may have particular relevance in Japan, where the traditional diet favours salty tastes.
قد يكون للعصي الخشبية المعززة للطعم أهمية خاصة في اليابان، حيث تفضل النظام الغذائي التقليدي الأذواق المالحة.
المصدر: Intermediate English short passageIt's only one of a number of theories, but it has particular relevance to us today.
إنه مجرد واحد من بين العديد من النظريات، لكنه ذو أهمية خاصة بالنسبة لنا اليوم.
المصدر: "BBC Documentary: Home"استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن