fendre le cœur
Danish_translation
fendre l'air
Danish_translation
fendre la foule
Danish_translation
fendre les flots
Danish_translation
fendre le silence
Danish_translation
fendre les eaux
Danish_translation
fendre la roche
Danish_translation
fendre en deux
Danish_translation
the lumberjack spent the morning fendant le bois into manageable pieces.
skovværtet brugte morgenen på at fende træet i håndterbare stykker.
her cruel words fendirent le cœur of everyone who heard them.
hun skarfulde ord fende hjertet af alle, der hørte dem.
the boat fendit les vagues as it raced across the lake.
båden fende bølgerne, da den racede tværs over søen.
the arrow fendit l'air with a sharp whistling sound.
pilen fende luften med et skarpt fløjlslyd.
the champion fendit la foule to reach the winner's podium.
championen fende folkemængden for at nå vinderpodiummet.
lightning fendit le ciel, illuminating the dark night.
torden fende himlen, og lyshedede den mørke nat.
the mason must fendre la pierre with precision tools.
muren skal fende stenen med præcisionstøjer.
the scream fendit le silence of the empty hallway.
skriget fende stilleben i den tomme korridor.
the experienced woodcutter could fendre n'importe quel bois with ease.
den erfaren træskærer kunne fende ethvert træ med nemhed.
his unexpected kindness fendit all expectations at the fundraiser.
hans uventede venlighed fende alle forventninger ved donationen.
the knife's blade fendit smoothly through the ripe fruit.
møkkens blad fende glat gennem den modne frugt.
they fendent le bois every autumn for the winter fireplace.
de fender træet hvert efterår til vinterens kamin.
fendre le cœur
Danish_translation
fendre l'air
Danish_translation
fendre la foule
Danish_translation
fendre les flots
Danish_translation
fendre le silence
Danish_translation
fendre les eaux
Danish_translation
fendre la roche
Danish_translation
fendre en deux
Danish_translation
the lumberjack spent the morning fendant le bois into manageable pieces.
skovværtet brugte morgenen på at fende træet i håndterbare stykker.
her cruel words fendirent le cœur of everyone who heard them.
hun skarfulde ord fende hjertet af alle, der hørte dem.
the boat fendit les vagues as it raced across the lake.
båden fende bølgerne, da den racede tværs over søen.
the arrow fendit l'air with a sharp whistling sound.
pilen fende luften med et skarpt fløjlslyd.
the champion fendit la foule to reach the winner's podium.
championen fende folkemængden for at nå vinderpodiummet.
lightning fendit le ciel, illuminating the dark night.
torden fende himlen, og lyshedede den mørke nat.
the mason must fendre la pierre with precision tools.
muren skal fende stenen med præcisionstøjer.
the scream fendit le silence of the empty hallway.
skriget fende stilleben i den tomme korridor.
the experienced woodcutter could fendre n'importe quel bois with ease.
den erfaren træskærer kunne fende ethvert træ med nemhed.
his unexpected kindness fendit all expectations at the fundraiser.
hans uventede venlighed fende alle forventninger ved donationen.
the knife's blade fendit smoothly through the ripe fruit.
møkkens blad fende glat gennem den modne frugt.
they fendent le bois every autumn for the winter fireplace.
de fender træet hvert efterår til vinterens kamin.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu