air-headed girl
German_translation
being air-headed
German_translation
seemed air-headed
German_translation
air-headed comments
German_translation
totally air-headed
German_translation
air-headed fellow
German_translation
she's air-headed
German_translation
air-headed response
German_translation
considered air-headed
German_translation
air-headed idea
German_translation
he's so air-headed, he forgot his keys again.
Er ist so leicht von Begriff, dass er seine Schlüssel wieder vergessen hat.
don't expect her to understand; she's completely air-headed.
Erwarte nicht, dass sie es versteht; sie ist völlig leicht von Begriff.
the air-headed waitress mixed up our orders.
Die leichte-von-Begriff Kellnerin hat unsere Bestellungen verwechselt.
she gave an air-headed answer to a serious question.
Sie gab auf eine ernste Frage eine leichte-von-Begriff Antwort.
he's an air-headed student who never studies.
Er ist ein leicht-von-Begriff Student, der nie lernt.
despite her air-headedness, she's good-hearted.
Trotz ihrer Leichtfertigkeit ist sie herzlich.
an air-headed decision led to disastrous consequences.
Eine leichte-von-Begriff Entscheidung führte zu katastrophalen Folgen.
i warned him about the risks, but he's too air-headed to care.
Ich warnte ihn vor den Risiken, aber er ist zu leicht von Begriff, um sich darum zu kümmern.
she's an air-headed blonde stereotype, unfortunately.
Leider ist sie ein leichte-von-Begriff blondes Klischee.
his air-headed comments often embarrass his colleagues.
Seine leichte-von-Begriff Kommentare beschämen oft seine Kollegen.
she's air-headed but manages to get by.
Sie ist leicht von Begriff, aber schafft es dennoch, voranzukommen.
air-headed girl
German_translation
being air-headed
German_translation
seemed air-headed
German_translation
air-headed comments
German_translation
totally air-headed
German_translation
air-headed fellow
German_translation
she's air-headed
German_translation
air-headed response
German_translation
considered air-headed
German_translation
air-headed idea
German_translation
he's so air-headed, he forgot his keys again.
Er ist so leicht von Begriff, dass er seine Schlüssel wieder vergessen hat.
don't expect her to understand; she's completely air-headed.
Erwarte nicht, dass sie es versteht; sie ist völlig leicht von Begriff.
the air-headed waitress mixed up our orders.
Die leichte-von-Begriff Kellnerin hat unsere Bestellungen verwechselt.
she gave an air-headed answer to a serious question.
Sie gab auf eine ernste Frage eine leichte-von-Begriff Antwort.
he's an air-headed student who never studies.
Er ist ein leicht-von-Begriff Student, der nie lernt.
despite her air-headedness, she's good-hearted.
Trotz ihrer Leichtfertigkeit ist sie herzlich.
an air-headed decision led to disastrous consequences.
Eine leichte-von-Begriff Entscheidung führte zu katastrophalen Folgen.
i warned him about the risks, but he's too air-headed to care.
Ich warnte ihn vor den Risiken, aber er ist zu leicht von Begriff, um sich darum zu kümmern.
she's an air-headed blonde stereotype, unfortunately.
Leider ist sie ein leichte-von-Begriff blondes Klischee.
his air-headed comments often embarrass his colleagues.
Seine leichte-von-Begriff Kommentare beschämen oft seine Kollegen.
she's air-headed but manages to get by.
Sie ist leicht von Begriff, aber schafft es dennoch, voranzukommen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen