| Plural | allayers |
fear allayer
German_translation
allayer of grief
German_translation
pain allayer
German_translation
the great allayer
German_translation
sorrow allayer
German_translation
allayers of fear
German_translation
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
Der Rede des Präsidenten haben die internationalen Spannungen gelindert.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
Der Arzt verschrieb ein Medikament, um den Schmerz des Patienten zu lindern.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
Sie schrieb einen Brief, um die Sorgen ihrer Eltern zu beruhigen.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
Die klaren Erklärungen des Verdächtigen haben die Zweifel des Polizisten gelindert.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
Das Geschenk beruhigte sofort die Wut seines Kindes.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
Klassische Musik kann die Nerven angstgeplagter Menschen beruhigen.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
Dieser Tee soll die Müdigkeit von Büroangestellten lindern.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
Die tröstenden Worte des Freundes beruhigten Maries Gewissensbisse.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
Der Diplomat versuchte, während der Sitzung die erhitzten Gemüter zu beruhigen.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
Die Regierung versucht, die Sorgen der Bürger bezüglich der Wirtschaft zu beruhigen.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
Diese Creme ist dafür konzipiert, Juckreiz und Reizungen zu lindern.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
Der Psycholog weiß, wie er die Ängste seiner Patienten beruhigen kann.
fear allayer
German_translation
allayer of grief
German_translation
pain allayer
German_translation
the great allayer
German_translation
sorrow allayer
German_translation
allayers of fear
German_translation
le discours du président a permis d'allayer les tensions internationales.
Der Rede des Präsidenten haben die internationalen Spannungen gelindert.
le médecin a prescrit un médicament pour allayer la douleur du patient.
Der Arzt verschrieb ein Medikament, um den Schmerz des Patienten zu lindern.
elle a écrit une lettre pour allayer les inquiétudes de ses parents.
Sie schrieb einen Brief, um die Sorgen ihrer Eltern zu beruhigen.
les explications claires du suspect ont permis d'allayer les soupçons du policier.
Die klaren Erklärungen des Verdächtigen haben die Zweifel des Polizisten gelindert.
le cadeau a immédiatement allayé la colère de son enfant.
Das Geschenk beruhigte sofort die Wut seines Kindes.
la musique classique peut allayer les nerfs des personnes anxieuses.
Klassische Musik kann die Nerven angstgeplagter Menschen beruhigen.
ce thé prétend allayer la fatigue des travailleurs de bureau.
Dieser Tee soll die Müdigkeit von Büroangestellten lindern.
les mots réconfortants de l'ami ont allayé les scrupules de marie.
Die tröstenden Worte des Freundes beruhigten Maries Gewissensbisse.
le diplomate a essayé d'allayer les esprits échauffés lors de la réunion.
Der Diplomat versuchte, während der Sitzung die erhitzten Gemüter zu beruhigen.
le gouvernement cherche à allayer les inquiétudes des citoyens concernant l'économie.
Die Regierung versucht, die Sorgen der Bürger bezüglich der Wirtschaft zu beruhigen.
cette crème est conçue pour allayer les démangeaisons et les irritations.
Diese Creme ist dafür konzipiert, Juckreiz und Reizungen zu lindern.
le psychologue sait comment allayer les peurs de ses patients.
Der Psycholog weiß, wie er die Ängste seiner Patienten beruhigen kann.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen