Mr. Genghis flees and the Baudelaire children chase after him.
Herr Genghis flieht und die Baudelaire-Geschwister verfolgen ihn.
Quelle: Three-Minute Book ReportThere was a Baudelaire and a Rimbaud and an English volume by someone called Eliot.
Es gab einen Baudelaire, einen Rimbaud und ein englisches Buch von jemandem namens Eliot.
Quelle: Blade (Part Two)In the end, Count Olaf and Mrs. Squalor get away with the Quagmire's and the Baudelaire children move on to their next guardian.
Am Ende entkommen Count Olaf und Mrs. Squalor mit den Quagmires, und die Baudelaire-Geschwister ziehen zu ihrem nächsten Verwandten weiter.
Quelle: Three-Minute Book ReportTo rescue the Quagmires, the Baudelaire children climb back up the elevator shaft and heat up iron bars to melt the bars of the cage.
Um die Quagmires zu retten, klettern die Baudelaire-Geschwister den Aufzugsschacht wieder hinauf und erhitzen Eisenstangen, um die Gitterstäbe des Käfigs zu schmelzen.
Quelle: Three-Minute Book ReportMrs. Squalor then reveals that she has been working with Gunther the entire time to steal the Baudelaire fortune and that Count Olaf was her former acting teacher.
Mrs. Squalor gibt dann zu, dass sie die ganze Zeit mit Gunther zusammengearbeitet hat, um das Baudelaire-Vermögen zu stehlen, und dass Count Olaf ihr ehemaliger Schauspiellehrer war.
Quelle: Three-Minute Book ReportHe outlines the strict rules at Prufrock Prep and forces the Baudelaire children to live in a tin shack with small crabs, fungus, and green walls with pink hearts.
Er umreißt die strengen Regeln an der Prufrock Prep und zwingt die Baudelaire-Geschwister, in einer Blechhütte mit kleinen Krabben, Pilzen und grünen Wänden mit rosa Herzen zu leben.
Quelle: Three-Minute Book ReportThe Baudelaires are arrested and taken to jail, where Detective Dupin explains that he only needs one Baudelaire child to inherit their fortune and plans on burning the other two.
Die Baudelaires werden verhaftet und ins Gefängnis gebracht, wo Detective Dupin erklärt, dass er nur ein Baudelaire-Kind benötigt, um ihr Vermögen zu erben, und plant, die anderen beiden zu verbrennen.
Quelle: Three-Minute Book ReportVice Principal Nero tells the Baudelaire children that if they can't pass an upcoming comprehensive exam, they will be kicked out of Prufrock Prep and Mr. Genghis will homeschool them.
Vizepräsident Nero sagt den Baudelaire-Geschwistern, dass sie ansonsten bei der bevorstehenden Abschlussprüfung durchfallen und von der Prufrock Prep geworfen werden, und Herr Genghis sie unterrichtet zu Hause.
Quelle: Three-Minute Book ReportMr. Genghis flees and the Baudelaire children chase after him.
Herr Genghis flieht und die Baudelaire-Geschwister verfolgen ihn.
Quelle: Three-Minute Book ReportThere was a Baudelaire and a Rimbaud and an English volume by someone called Eliot.
Es gab einen Baudelaire, einen Rimbaud und ein englisches Buch von jemandem namens Eliot.
Quelle: Blade (Part Two)In the end, Count Olaf and Mrs. Squalor get away with the Quagmire's and the Baudelaire children move on to their next guardian.
Am Ende entkommen Count Olaf und Mrs. Squalor mit den Quagmires, und die Baudelaire-Geschwister ziehen zu ihrem nächsten Verwandten weiter.
Quelle: Three-Minute Book ReportTo rescue the Quagmires, the Baudelaire children climb back up the elevator shaft and heat up iron bars to melt the bars of the cage.
Um die Quagmires zu retten, klettern die Baudelaire-Geschwister den Aufzugsschacht wieder hinauf und erhitzen Eisenstangen, um die Gitterstäbe des Käfigs zu schmelzen.
Quelle: Three-Minute Book ReportMrs. Squalor then reveals that she has been working with Gunther the entire time to steal the Baudelaire fortune and that Count Olaf was her former acting teacher.
Mrs. Squalor gibt dann zu, dass sie die ganze Zeit mit Gunther zusammengearbeitet hat, um das Baudelaire-Vermögen zu stehlen, und dass Count Olaf ihr ehemaliger Schauspiellehrer war.
Quelle: Three-Minute Book ReportHe outlines the strict rules at Prufrock Prep and forces the Baudelaire children to live in a tin shack with small crabs, fungus, and green walls with pink hearts.
Er umreißt die strengen Regeln an der Prufrock Prep und zwingt die Baudelaire-Geschwister, in einer Blechhütte mit kleinen Krabben, Pilzen und grünen Wänden mit rosa Herzen zu leben.
Quelle: Three-Minute Book ReportThe Baudelaires are arrested and taken to jail, where Detective Dupin explains that he only needs one Baudelaire child to inherit their fortune and plans on burning the other two.
Die Baudelaires werden verhaftet und ins Gefängnis gebracht, wo Detective Dupin erklärt, dass er nur ein Baudelaire-Kind benötigt, um ihr Vermögen zu erben, und plant, die anderen beiden zu verbrennen.
Quelle: Three-Minute Book ReportVice Principal Nero tells the Baudelaire children that if they can't pass an upcoming comprehensive exam, they will be kicked out of Prufrock Prep and Mr. Genghis will homeschool them.
Vizepräsident Nero sagt den Baudelaire-Geschwistern, dass sie ansonsten bei der bevorstehenden Abschlussprüfung durchfallen und von der Prufrock Prep geworfen werden, und Herr Genghis sie unterrichtet zu Hause.
Quelle: Three-Minute Book ReportEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen