bello

[US]/'bejɔ:/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Bello (ein Nachname)

Beispiele aus der Praxis

It was the exact same checklist as Amelia Island and Porto Bello: MacGregor takes city? Absolutely.

Es war die exakt gleiche Checkliste wie Amelia Island und Porto Bello: Erobert MacGregor die Stadt? Absolut.

Quelle: Biography of Famous Historical Figures

In my native language, that is Italian, " beautiful" is " bello."

In meiner Muttersprache, Italienisch, bedeutet "schön" auf Italienisch "bello".

Quelle: TED Talks (Audio Version) July 2018 Collection

The 1668 invasion of Porto Bello was a stunning  affair.

Die Invasion von Porto Bello im Jahr 1668 war ein atemberaubender Vorfall.

Quelle: Charming history

Morgan's first major successes were the  invasions of Puerto Principe and Porto Bello – modern-day Cuba and Panama, respectively.

Morgan's erste große Erfolge waren die Invasionen von Puerto Principe und Porto Bello – dem heutigen Kuba und Panama, bzw.

Quelle: Charming history

Since he'd never followed MacGregor to Florida, or Porto Bello, or even heard of Poyais, he had no idea of MacGregor's true character.

Da er MacGregor nie nach Florida, oder nach Porto Bello, gefolgt war, oder sogar von Poyais gehört hatte, hatte er keine Ahnung vom wahren Charakter von MacGregor.

Quelle: Biography of Famous Historical Figures

Okay, life wouldn't be life without SPF. So I use the Hello Bello mineral sunscreen, SPF. I love the way it smells.

Okay, das Leben wäre ohne SPF kein Leben. Deshalb benutze ich den Hello Bello Mineralsunscreen, SPF. Ich liebe den Geruch.

Quelle: Celebrity Skincare Tips

While there were some casualties, Porto Bello  was taken rather quickly, and Morgan immediately held it for ransom, demanding 350,000 pesos  from the president of Panama, Don Agustin.

Obwohl es einige Tote gab, wurde Porto Bello ziemlich schnell erobert, und Morgan hielt es sofort für Lösegeld, wobei er 350.000 Pesos vom Präsidenten von Panama, Don Agustin, forderte.

Quelle: Charming history

Explain why a younger generation of novelists whose writing life was more precarious saw him as the suffering servant of American literature As peers such as Saul, Bello, John Updike and Norman Miller drifted into Senescence or died.

Erklären Sie, warum eine jüngere Generation von Romanautoren, deren Schreibleben unsicherer war, ihn als den leidenden Diener der amerikanischen Literatur betrachteten, während Zeitgenossen wie Saul, Bello, John Updike und Norman Miller in die Senilität abdrifteten oder starben.

Quelle: The Economist Books and Arts

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen