cockier than ever
noch frecher als zuvor
getting cockier
frecher werdend
cockier attitude
frechere Attitüde
cockier than before
frecher als zuvor
become cockier
frecher werden
cockier personality
frechere Persönlichkeit
cockier remarks
frechere Bemerkungen
cockier behavior
frecheres Verhalten
cockier than usual
frecher als gewöhnlich
cockier vibes
frechere Vibes
he became cockier after winning the championship.
Er wurde selbstgefälliger, nachdem er die Meisterschaft gewonnen hatte.
her cockier attitude annoyed her teammates.
Ihre selbstgefälligere Einstellung störte ihre Teamkollegen.
as he gained more followers, he became even cockier.
Als er mehr Anhänger gewann, wurde er noch selbstgefälliger.
being cockier than usual, he challenged everyone to a race.
Er war ungewöhnlich selbstgefällig und forderte jeden zu einem Wettlauf heraus.
she was cockier than her peers, which often led to conflicts.
Sie war selbstgefälliger als ihre Kollegen, was oft zu Konflikten führte.
his cockier remarks made him less likable.
Seine selbstgefälligen Bemerkungen machten ihn weniger sympathisch.
with each success, he grew cockier and less humble.
Mit jedem Erfolg wurde er selbstgefälliger und weniger bescheiden.
she didn't mean to come off as cockier, but she was proud.
Sie wollte nicht den Eindruck erwecken, selbstgefälliger zu sein, aber sie war stolz.
his cockier nature often led to misunderstandings.
Seine selbstgefällige Art führte oft zu Missverständnissen.
after his promotion, he started acting cockier around the office.
Nach seiner Beförderung begann er, im Büro selbstgefälliger zu agieren.
cockier than ever
noch frecher als zuvor
getting cockier
frecher werdend
cockier attitude
frechere Attitüde
cockier than before
frecher als zuvor
become cockier
frecher werden
cockier personality
frechere Persönlichkeit
cockier remarks
frechere Bemerkungen
cockier behavior
frecheres Verhalten
cockier than usual
frecher als gewöhnlich
cockier vibes
frechere Vibes
he became cockier after winning the championship.
Er wurde selbstgefälliger, nachdem er die Meisterschaft gewonnen hatte.
her cockier attitude annoyed her teammates.
Ihre selbstgefälligere Einstellung störte ihre Teamkollegen.
as he gained more followers, he became even cockier.
Als er mehr Anhänger gewann, wurde er noch selbstgefälliger.
being cockier than usual, he challenged everyone to a race.
Er war ungewöhnlich selbstgefällig und forderte jeden zu einem Wettlauf heraus.
she was cockier than her peers, which often led to conflicts.
Sie war selbstgefälliger als ihre Kollegen, was oft zu Konflikten führte.
his cockier remarks made him less likable.
Seine selbstgefälligen Bemerkungen machten ihn weniger sympathisch.
with each success, he grew cockier and less humble.
Mit jedem Erfolg wurde er selbstgefälliger und weniger bescheiden.
she didn't mean to come off as cockier, but she was proud.
Sie wollte nicht den Eindruck erwecken, selbstgefälliger zu sein, aber sie war stolz.
his cockier nature often led to misunderstandings.
Seine selbstgefällige Art führte oft zu Missverständnissen.
after his promotion, he started acting cockier around the office.
Nach seiner Beförderung begann er, im Büro selbstgefälliger zu agieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen