| Plural | daybreaks |
she set off at daybreak .
Sie machte sich bei Tagesanbruch auf den Weg.
The daybreak was greeted with the chirping of birds.
Der Tagesanbruch wurde vom Zwitschern der Vögel begrüßt.
We set off on our journey at daybreak.
Wir brachen bei Tagesanbruch zu unserer Reise auf.
Daybreak is my favorite time of day.
Der Tagesanbruch ist meine liebste Tageszeit.
The sky was painted with beautiful colors at daybreak.
Der Himmel war bei Tagesanbruch in wunderschöne Farben getaucht.
She loved watching the sunrise at daybreak.
Sie liebte es, den Sonnenaufgang bei Tagesanbruch zu beobachten.
The fishermen headed out to sea at daybreak.
Die Fischer stachen bei Tagesanbruch in See.
The daybreak brought a sense of renewal and hope.
Der Tagesanbruch brachte ein Gefühl der Erneuerung und Hoffnung.
The city slowly woke up as daybreak approached.
Die Stadt erwachte langsam, als der Tagesanbruch näher rückte.
She went for a run every day at daybreak.
Sie ging jeden Tag bei Tagesanbruch joggen.
The daybreak signaled the start of a new day.
Der Tagesanbruch signalisierte den Beginn eines neuen Tages.
I wanna be clear as daybreak on this...
Ich möchte in dieser Sache so klar wie Morgendämmerung sein...
Quelle: Billions Season 1On the 11th of May, a daybreak, they are dropped into Belgium.
Am 11. Mai, bei Morgendämmerung, werden sie in Belgien abgesetzt.
Quelle: The Apocalypse of World War IIBy daybreak we should be halfway through the mountains.
Bis zum Morgengrauen sollten wir die Hälfte der Berge hinter uns haben.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBefore daybreak, however, they were up and on their way once more.
Bevor es morgendämmert, waren sie jedoch wieder aufgestanden und auf dem Weg.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOn the 14th of June 1940 a daybreak. The Germans march into Paris.
Am 14. Juni 1940, bei Morgendämmerung. Die Deutschen marschieren in Paris ein.
Quelle: The Apocalypse of World War IIBy daybreak, the two armies opposed one another with 5,000-7,000 men each.
Bis zum Morgengrauen standen sich die beiden Armeen mit jeweils 5.000 bis 7.000 Mann gegenüber.
Quelle: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)As far as I can remember, she would always get up before daybreak.
Soweit ich mich erinnern kann, stand sie immer vor Morgendämmerung auf.
Quelle: Selected Modern Chinese Essays 1It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
Es war ein freudiger Morgengrauen, um die lange Nacht ihrer Gefangenschaft zu beenden.
Quelle: Recite for the King Volume 4 (All 60 lessons)It wasn't until daybreak on Sunday though that the devastation became clear.
Es war erst am Sonntagmorgen, als die Verwüstung deutlich wurde.
Quelle: BBC Listening Compilation April 2016Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.
Erfahrene Offiziere schlugen vor, dass die Streuung bereits frühmorgens am Montag beginnen könnte.
Quelle: BBC Listening Collection August 2013she set off at daybreak .
Sie machte sich bei Tagesanbruch auf den Weg.
The daybreak was greeted with the chirping of birds.
Der Tagesanbruch wurde vom Zwitschern der Vögel begrüßt.
We set off on our journey at daybreak.
Wir brachen bei Tagesanbruch zu unserer Reise auf.
Daybreak is my favorite time of day.
Der Tagesanbruch ist meine liebste Tageszeit.
The sky was painted with beautiful colors at daybreak.
Der Himmel war bei Tagesanbruch in wunderschöne Farben getaucht.
She loved watching the sunrise at daybreak.
Sie liebte es, den Sonnenaufgang bei Tagesanbruch zu beobachten.
The fishermen headed out to sea at daybreak.
Die Fischer stachen bei Tagesanbruch in See.
The daybreak brought a sense of renewal and hope.
Der Tagesanbruch brachte ein Gefühl der Erneuerung und Hoffnung.
The city slowly woke up as daybreak approached.
Die Stadt erwachte langsam, als der Tagesanbruch näher rückte.
She went for a run every day at daybreak.
Sie ging jeden Tag bei Tagesanbruch joggen.
The daybreak signaled the start of a new day.
Der Tagesanbruch signalisierte den Beginn eines neuen Tages.
I wanna be clear as daybreak on this...
Ich möchte in dieser Sache so klar wie Morgendämmerung sein...
Quelle: Billions Season 1On the 11th of May, a daybreak, they are dropped into Belgium.
Am 11. Mai, bei Morgendämmerung, werden sie in Belgien abgesetzt.
Quelle: The Apocalypse of World War IIBy daybreak we should be halfway through the mountains.
Bis zum Morgengrauen sollten wir die Hälfte der Berge hinter uns haben.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesBefore daybreak, however, they were up and on their way once more.
Bevor es morgendämmert, waren sie jedoch wieder aufgestanden und auf dem Weg.
Quelle: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOn the 14th of June 1940 a daybreak. The Germans march into Paris.
Am 14. Juni 1940, bei Morgendämmerung. Die Deutschen marschieren in Paris ein.
Quelle: The Apocalypse of World War IIBy daybreak, the two armies opposed one another with 5,000-7,000 men each.
Bis zum Morgengrauen standen sich die beiden Armeen mit jeweils 5.000 bis 7.000 Mann gegenüber.
Quelle: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)As far as I can remember, she would always get up before daybreak.
Soweit ich mich erinnern kann, stand sie immer vor Morgendämmerung auf.
Quelle: Selected Modern Chinese Essays 1It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
Es war ein freudiger Morgengrauen, um die lange Nacht ihrer Gefangenschaft zu beenden.
Quelle: Recite for the King Volume 4 (All 60 lessons)It wasn't until daybreak on Sunday though that the devastation became clear.
Es war erst am Sonntagmorgen, als die Verwüstung deutlich wurde.
Quelle: BBC Listening Compilation April 2016Senior army officers suggested that disperse could start as early as daybreak on Monday.
Erfahrene Offiziere schlugen vor, dass die Streuung bereits frühmorgens am Montag beginnen könnte.
Quelle: BBC Listening Collection August 2013Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen