rapid deagrarianization
German_translation
rural deagrarianization
German_translation
deagrarianization trends
German_translation
deagrarianization policy
German_translation
deagrarianization effects
German_translation
accelerating deagrarianization
German_translation
deagrarianization process
German_translation
global deagrarianization
German_translation
ongoing deagrarianization
German_translation
deagrarianization studies
German_translation
the deagrarianization of the national economy has accelerated over the past three decades.
Die Entagrarisierung der nationalen Wirtschaft hat sich in den letzten drei Jahrzehnten beschleunigt.
many developing countries are experiencing rapid deagrarianization as industrialization advances.
Viele Entwicklungsländer erleben aufgrund der Industrialisierung eine schnelle Entagrarisierung.
scholars have documented the social consequences of deagrarianization in rural communities.
Forscher haben die sozialen Folgen der Entagrarisierung in ländlichen Gemeinschaften dokumentiert.
the government implemented policies to manage the pace of deagrarianization.
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um den Tempo der Entagrarisierung zu regulieren.
deagrarianization has transformed traditional agricultural societies into urbanized economies.
Die Entagrarisierung hat traditionelle landwirtschaftliche Gesellschaften in urbanisierte Wirtschaften verwandelt.
the trend of deagrarianization has brought significant changes to rural land use patterns.
Der Trend zur Entagrarisierung hat die Nutzung von Land in ländlichen Gebieten deutlich verändert.
economic development often triggers widespread deagrarianization in agrarian societies.
Wirtschaftliche Entwicklung löst oft eine weit verbreitete Entagrarisierung in agrarischen Gesellschaften aus.
the process of deagrarianization has reshaped demographic distributions across regions.
Der Prozess der Entagrarisierung hat die demografischen Verteilungen in verschiedenen Regionen verändert.
some experts argue that deagrarianization contributes to food security challenges.
Einige Experten argumentieren, dass die Entagrarisierung Herausforderungen für die Nahrungsmittelsicherheit beiträgt.
the historical deagrarianization of europe took place over several centuries.
Die historische Entagrarisierung Europas fand über mehrere Jahrhunderte statt.
uneven deagrarianization has created regional disparities in economic development.
Uneinheitliche Entagrarisierung hat regionale Unterschiede in der wirtschaftlichen Entwicklung geschaffen.
climate change may accelerate deagrarianization in vulnerable agricultural regions.
Klimawandel könnte die Entagrarisierung in anfälligen landwirtschaftlichen Regionen beschleunigen.
rapid deagrarianization
German_translation
rural deagrarianization
German_translation
deagrarianization trends
German_translation
deagrarianization policy
German_translation
deagrarianization effects
German_translation
accelerating deagrarianization
German_translation
deagrarianization process
German_translation
global deagrarianization
German_translation
ongoing deagrarianization
German_translation
deagrarianization studies
German_translation
the deagrarianization of the national economy has accelerated over the past three decades.
Die Entagrarisierung der nationalen Wirtschaft hat sich in den letzten drei Jahrzehnten beschleunigt.
many developing countries are experiencing rapid deagrarianization as industrialization advances.
Viele Entwicklungsländer erleben aufgrund der Industrialisierung eine schnelle Entagrarisierung.
scholars have documented the social consequences of deagrarianization in rural communities.
Forscher haben die sozialen Folgen der Entagrarisierung in ländlichen Gemeinschaften dokumentiert.
the government implemented policies to manage the pace of deagrarianization.
Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um den Tempo der Entagrarisierung zu regulieren.
deagrarianization has transformed traditional agricultural societies into urbanized economies.
Die Entagrarisierung hat traditionelle landwirtschaftliche Gesellschaften in urbanisierte Wirtschaften verwandelt.
the trend of deagrarianization has brought significant changes to rural land use patterns.
Der Trend zur Entagrarisierung hat die Nutzung von Land in ländlichen Gebieten deutlich verändert.
economic development often triggers widespread deagrarianization in agrarian societies.
Wirtschaftliche Entwicklung löst oft eine weit verbreitete Entagrarisierung in agrarischen Gesellschaften aus.
the process of deagrarianization has reshaped demographic distributions across regions.
Der Prozess der Entagrarisierung hat die demografischen Verteilungen in verschiedenen Regionen verändert.
some experts argue that deagrarianization contributes to food security challenges.
Einige Experten argumentieren, dass die Entagrarisierung Herausforderungen für die Nahrungsmittelsicherheit beiträgt.
the historical deagrarianization of europe took place over several centuries.
Die historische Entagrarisierung Europas fand über mehrere Jahrhunderte statt.
uneven deagrarianization has created regional disparities in economic development.
Uneinheitliche Entagrarisierung hat regionale Unterschiede in der wirtschaftlichen Entwicklung geschaffen.
climate change may accelerate deagrarianization in vulnerable agricultural regions.
Klimawandel könnte die Entagrarisierung in anfälligen landwirtschaftlichen Regionen beschleunigen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen