death-genes

Übersetzung


Okay, the user sent "death-genes" and wants it translated into German. Let me think. The term "death-genes" is a combination of "death" and "genes." In German, "death" is "Tod" and "genes" would be "Gene." So, the direct translation would be "Tod-Gene." However, I should check if there's a more common or technical term used in German for this concept.

Wait, "death genes" might refer to genes associated with programmed cell death, like apoptosis. In scientific contexts, "Apoptose-Gene" could be a possibility. But the user didn't specify a context, so maybe they just want a literal translation. The original instruction says to translate all content into German, so unless it's already in German, which it isn't, I should proceed with the direct translation. Also, the user emphasized providing only the translation without explanations. So the correct response is "Tod-Gene."


Tod-Gene

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen